they were losing 3-0 with five minutes to go ,but in the end they won 请问这句怎么翻译,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/19 05:29:04
they were losing 3-0 with five minutes to go ,but in the end they won 请问这句怎么翻译,
xKN0EHPaZKDMJ,|RR>` P)I![>sC.tqÖڄJ $h&Mh'>.4]]L7] *{]U9 ˲PٙmʆFWwg}E-'%/$KW{HqQ%=GLb,b18QO)ꀭ"֩Z&,؝Q(-YNtXi( ѿo

they were losing 3-0 with five minutes to go ,but in the end they won 请问这句怎么翻译,
they were losing 3-0 with five minutes to go ,but in the end they won 请问这句怎么翻译,

they were losing 3-0 with five minutes to go ,but in the end they won 请问这句怎么翻译,
比赛还剩下五分钟时,他们眼看要以3-0输掉了,但他们最终反败为胜.

他们在剩下5分钟以0比3快输的时候,竟在最后胜出。