翻译:You are never too later to sleep than to stay up.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 10:49:18
翻译:You are never too later to sleep than to stay up.
xN@_ehx.kl₴M)&&%D *`/\ޥ%F;v?39D@wu@e VTe W*CeM/)VO!C'5 B<E.[Ԋncxwie&>cб7QϾeT%]&OFYW:tbK0$|/iR8BLE m|Hˌ.1mA4 Ϳ{X$&>m[{.&Ԫ0$s^v%yv׏t  |K?pΝ0(! 8tR

翻译:You are never too later to sleep than to stay up.
翻译:You are never too later to sleep than to stay up.

翻译:You are never too later to sleep than to stay up.
stay up 熬夜,不睡觉 too...to 太...以至于...
与熬夜相比,再晚睡觉都不算晚.
相当于:Never too old to learn,never too late to turn.亡羊补牢,为时未晚

“跟一直熬夜不睡相比,什么时候睡觉都不算晚。”
我猜说这句话的人想表达的是其引申意义,大概是‘亡羊补牢犹未为晚’之意。

晚睡总比熬夜好