翻译句子:悲伤加上几种药物的副作用已经使得她非常消瘦.用上(along with)

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 00:31:38
翻译句子:悲伤加上几种药物的副作用已经使得她非常消瘦.用上(along with)
xRn@}l% ?c?_[y!KrBDK4jF)~:Z1mygvΜ9g8ckwixֱиt.O-e꦳0xug?0g`Y^wOaLcօ$I^JK")Es&IV"}E 2&TR$Q=*Q%AHٚI8QA, R"Qm@SSD婜 ~r-o_Yx:X`*~j:VѱE) nwܨC_]JK0'`i~q5t{1K=i372?7;(5B~ʙ\?Ə)QeFXFPbע[AT(c/ЕhVx)Yy ߂tۗq&ME9.+t"L—E>'@n{4qmAcBZ$LV;xm

翻译句子:悲伤加上几种药物的副作用已经使得她非常消瘦.用上(along with)
翻译句子:悲伤加上几种药物的副作用已经使得她非常消瘦.用上(along with)

翻译句子:悲伤加上几种药物的副作用已经使得她非常消瘦.用上(along with)
grief along with the side-effects of several prescribed drugs (处方药物) have already made her severely underweight (失重)
现在都说失重或者超重,听上去像是一个体弱多病伴有厌食症的老太太(寡妇?)不知道猜的对不对,如果是的话,那么我的翻译就是最适合的

Sadness along with several side effects of the drug has made her very thin

sorrow along with side effect from several kinds of medicine made her fleshless/thin.

She become so fleshless,because of sorrow along with side effect of several kinds of medicine.
手工翻译哦~如果对您有所帮助,希望能采纳~Good luck!