get me through是什么意思吗这句话前面的一句是no more crying,可以分别告诉我直译和意译的意思吗,我还是讲全一点吧No more crying,to get me through I keep dancing till the morning with somebody newTonight i'm getting o

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/02 13:22:24
get me through是什么意思吗这句话前面的一句是no more crying,可以分别告诉我直译和意译的意思吗,我还是讲全一点吧No more crying,to get me through I keep dancing till the morning with somebody newTonight i'm getting o
xTRAeCgU~P X8 5! bIQQ,ʊ{=mRBLAOg~luM}<&Q(WkViLj:=تv[aoo{ qs`.}^]#EW䭢̤:D"PX2)mfMͦ3:ɾ .]iBYf B>H$\)}Gk>J>w:#à,qԽ+8Z0ƴ>7O hc16 ."ŝ~ό4(걪Ǟ@' 4,V (v)U~*l_q6D} :%Voeסo>h%9nG+},pdzb2u֨BٷVq>&fl)( ?d1 vG/xCG[bn&[{wL)(+{e

get me through是什么意思吗这句话前面的一句是no more crying,可以分别告诉我直译和意译的意思吗,我还是讲全一点吧No more crying,to get me through I keep dancing till the morning with somebody newTonight i'm getting o
get me through是什么意思吗
这句话前面的一句是no more crying,可以分别告诉我直译和意译的意思吗,
我还是讲全一点吧
No more crying,to get me through
I keep dancing till the morning with somebody new
Tonight i'm getting over you(这里的get over是忘记的意思)
在这个语境下,to get me through是什么意思

get me through是什么意思吗这句话前面的一句是no more crying,可以分别告诉我直译和意译的意思吗,我还是讲全一点吧No more crying,to get me through I keep dancing till the morning with somebody newTonight i'm getting o
直译:“完成;度过;通过”的意思.
意译:根据语境,是“让我挺过这一关”的意思.
“不要再哭泣,坚持的挺过这一关,我将找一个新人通宵跳舞直到天亮,今晚我将彻底的忘掉你“

直译:不需要更多的哭泣让我通过。
意译:成功不应该以眼泪为代价。

直译其实就是让我传过去之类的
但是普遍用的都是引申的意思,就是 克服困难/度过难关

to get me through
让我/帮我 渡过(难关,这些)
具体翻译需要更多的上下文

帮我渡过难关