英语的羽毛球为什么叫做“shuttlecock”,而“badminton”为什么不正规,不属于球类运动呢?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/02 22:58:15
英语的羽毛球为什么叫做“shuttlecock”,而“badminton”为什么不正规,不属于球类运动呢?
xQmN@J 4x@ DU)4"Z*p̼ywgW}C%5Bk Wf/Kl>{L":3\)R ӛOv(L3'`YHzoLJz/x'%I!Q߂m,ҹ<7

英语的羽毛球为什么叫做“shuttlecock”,而“badminton”为什么不正规,不属于球类运动呢?
英语的羽毛球为什么叫做“shuttlecock”,而“badminton”为什么不正规,不属于球类运动呢?

英语的羽毛球为什么叫做“shuttlecock”,而“badminton”为什么不正规,不属于球类运动呢?
shuttlecock,是指 羽毛球运动里面用的那个 球 ,就是那个用羽毛做的,被在天上打来打去的东西.
badminton,是羽毛球运动的官方名词,意思就是羽毛球运动,这个词本来是一个地名,是羽毛球的发祥地.
不太明白你的不正规是什么意思,奥运会里 羽毛球 项目也叫 badminton ,所以很正规啊.