我千方百计地完成了任务.求这句话的英文翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 19:01:45
我千方百计地完成了任务.求这句话的英文翻译
xQMN@\ ]Ouf,y8M Z QBU1l\a:oz>;]yN(*wIMW8*P(ףUu&gػHao&kuҊ?*?2bῸ4 `K`W<%( rSataBɁ/@d h +i'Y+ φ WdӛjTcHg-|«“aJnA/)ct';s xAݽQ2 iWs3 =8TpSmVY630eUK:a5]wҵjU]ZYE24^\|T!;6m,ʄ:&OQbujNƐHk e{ɨMNfOm3{7c

我千方百计地完成了任务.求这句话的英文翻译
我千方百计地完成了任务.求这句话的英文翻译

我千方百计地完成了任务.求这句话的英文翻译
最贴切的翻译是:
I got the job done, whether by hook or by crook.
"by hook or by crook" 是英语里一个历史非常悠久的成语,意思是不择手段地用尽一切方法去做一件事.
如果不想有不择手段的含义,那么不容易翻得很贴切:
I tried every possible way and finally finished the task.

I left no stone unturned to finish up my task/assignment.
当然LS的说法也可行。

I leave no stone unturned completed the task