Tony is not as old as Jim.这句话怎么翻译?为什么是Tony年轻点?语法结构是?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 17:43:18
Tony is not as old as Jim.这句话怎么翻译?为什么是Tony年轻点?语法结构是?
Tony is not as old as Jim.这句话怎么翻译?为什么是Tony年轻点?语法结构是?
Tony is not as old as Jim.这句话怎么翻译?为什么是Tony年轻点?语法结构是?
as……as 的意思是:和……一样
如果tony is as old as jim 就是tony和jim一样大.但是有not ,意思就是tony不和jim一样大,而old是形容第二个as 后面的人,所以jim是old,而tony 是young.不过我高中学的时候,并没有强调tony比jim年轻,只是说他们不一样大,就如同i don't have as many apples as she ,只会说我和她有的苹果不一样多.如果非要强调tony 比 jim 年轻,你可以用比较级.tony is younger than jim或者jim is older than tony.
Tony不像Jim一样老、、转而言之就是Tony年轻一点喽、、用的not as...as句型
直译就是tony不如tim那么老,或者tony没有tim那么老,但是这个句子感觉不是那么尊敬,其实中文一般也不会这么说的!所以就换种说法,tony比tim年轻!翻译要看语境和用词的褒贬性!
托尼没有吉米年纪大。
as old as“和...的年纪一样大”
not as old as“没有...的年纪大/比.....的年纪小”
the same meaning“Jim is not as young as Tony”
这个不涉及到语法结构,只是固定词组的搭配和翻译问题。