英语翻译将感情埋藏得太深有时是件坏事.如果一个男人掩饰了对自己所爱的女子的感情,他也会失去了得到她的机会.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/04 03:59:56
xPj@~"Os ِ-Ik"h
CAMRڗ٤oM
ֲQ+ɂ{Uooh1ʦrty"Q^\N2{q(]
Lg=ZN%
英语翻译将感情埋藏得太深有时是件坏事.如果一个男人掩饰了对自己所爱的女子的感情,他也会失去了得到她的机会.
英语翻译
将感情埋藏得太深有时是件坏事.如果一个男人掩饰了对自己所爱的女子的感情,他也会失去了得到她的机会.
英语翻译将感情埋藏得太深有时是件坏事.如果一个男人掩饰了对自己所爱的女子的感情,他也会失去了得到她的机会.
Will be buried too deeply the feelings of a bad thing sometimes.If a man conceal his love for the woman's feelings,he would lose the opportunity to get her.
英语翻译将感情埋藏得太深有时是件坏事.如果一个男人掩饰了对自己所爱的女子的感情,他也会失去了得到她的机会.
傲慢与偏见中的话 英文原文是怎么样的将感情埋藏得太深有时是件坏事.如果一个女人掩饰了对自己所爱的男子的感情,她也许就失去了得到他的机会.
如果一个女人掩饰了对自己所爱的男子的感情,她也许就失去了得到他的机会-傲慢与偏见 英文原文将感情埋藏得太深有时是件坏事.如果一个女人掩饰了对自己所爱的男子的感情,她也许就失
这句话的英文原文是什么样的,将感情埋藏得太深有时是件坏事.如果一个女人掩饰了对自己所爱的男子的感情,她也许就失去了得到他的机会.(《傲慢与偏见》)
怎样将一份感情埋藏在心底
有时放开未必是件好事这句话的含义是什么和有时放开未必是件坏事 这2句话的 差别在那里?
为什么要将一份感情埋藏在心底-
英语翻译哪位大虾能帮我翻译下“将爱埋藏在心底”这句话?我是这样翻译的“Let the love keep in heart.我语法不是很好.或者是”将爱埋藏在心中“也可以
如何将作文写得抒情附有感情如题
英语翻译“有一种爱是埋藏在心里,默默地”
本来是好事变成了坏事是弄巧成拙,那么本来是件坏事结果做成了好事是什么词语
挫折为什么是件坏事?
未必不是件坏事是什么意思
多得些知识绝不是坏事 改为肯定句
对 多得些知识决不是坏事 的理解
英语翻译有时我把事情想得太过于追求完美 或者 有时我有些过于理想化.差不多就这意思就行
对于工作有责任心是好事还是坏事?如题
用英语翻译:你是我前进的动力,我会把你埋藏在心里