请问日常说他人死哪去了!用英语怎么说 还有趁虚而入翻译成along come polly对吗

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/11 00:28:54
请问日常说他人死哪去了!用英语怎么说 还有趁虚而入翻译成along come polly对吗
xj@_e{}ѳ-A-RM-5VR"jL_fgyQRz|3o>J+ yJ|Ƞ'}<_? Su-7 1਩V*ނ%f1.+Ya܀@]RJYi{ή: e3kʖ}@ucVkєtʀ$cU¥h3BP[X}@>NbO:yVćIPwC1e~:"WkZlecZ/%=*|

请问日常说他人死哪去了!用英语怎么说 还有趁虚而入翻译成along come polly对吗
请问日常说他人死哪去了!用英语怎么说 还有趁虚而入翻译成along come polly对吗

请问日常说他人死哪去了!用英语怎么说 还有趁虚而入翻译成along come polly对吗
Where the hell is he?不能用going,因为不是问他正死去哪里,而是问他现在正在什么地方.
polly应该是个人名,没有其它的意思.所以along come polly 这个意思不通.你是不是写错了?along come是一起来意思.

Where the hell is he going?