下面两个句子怎么翻译?(翻译成中文)望高手赐教,谢谢!1 I have been used to snakes for a long time. 2 I was used to seeing sunshine in Hawaii.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/01 17:31:05
下面两个句子怎么翻译?(翻译成中文)望高手赐教,谢谢!1  I have been used to snakes for a long time. 2  I was used to seeing sunshine in Hawaii.
xՒr@_e cmAh BGt `alxfEgqf'dϞ}glrx~Ap6u/i, `2GS*]8KYUvr X6zWJkMm ei;ev^dhO%CQ~BMa7mАnꁪ %N~d6Oxd1]2=( L[zk!-*kfіKyOzXoVﱂ я.a{ˡ3JFy I:cX(I3YJ=Vp'eVrn *:{3 һ)֠ԯ\ar\ܪ;5$s}&oxv"#Qc6Vrb#y5XܻdveR,-RWwġf46$}\őPjV

下面两个句子怎么翻译?(翻译成中文)望高手赐教,谢谢!1 I have been used to snakes for a long time. 2 I was used to seeing sunshine in Hawaii.
下面两个句子怎么翻译?(翻译成中文)望高手赐教,谢谢!
1 I have been used to snakes for a long time.
2 I was used to seeing sunshine in Hawaii.

下面两个句子怎么翻译?(翻译成中文)望高手赐教,谢谢!1 I have been used to snakes for a long time. 2 I was used to seeing sunshine in Hawaii.
第一句我已经习惯与蛇相处很久了.
第二句我已经习惯了看见夏威夷的阳光.
都是意译
be used to doing 是习惯于做某事,used to 是过去常常做某事.

1.我小吃吃了很长一段时间
2.我习惯了见到夏威夷的阳光

估计楼主打错字了,第一个不是snakes而是snacks。意思就是楼上说的了。

1过去很长的一段时间我很贪吃
2过去我经常在夏威夷欣赏阳光

1.我已经习惯蛇很长时间了!
2.我过去习惯了夏威夷的阳光!

1.我过去很长时间一直是个贪吃蛇。
2.过去我在夏威夷习惯了看阳光了。