英语翻译We tested our predictions using cross-sectionaldata from Indian software ventures.Our samplingframe of 470 ventures was obtained by selectingcompanies less than six years old from the Indiansoftware industry association’s membership lis

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 08:34:31
英语翻译We tested our predictions using cross-sectionaldata from Indian software ventures.Our samplingframe of 470 ventures was obtained by selectingcompanies less than six years old from the Indiansoftware industry association’s membership lis
xYmOY+e lv:E-vWUF]@mm tCdB6`Ly &$vIB UO {ʅHe{=/ys/w2ߺ3osrO)Yjq%=b(C뱬Nʈ6ͯLM~&jVUtRT\WS̎j숡ѻcL 5)A7׃ʘj*YUOSKP,̨)Ki*a:@Ay$|tvXNS3kf4C +]{T{9RtAɦ=_HFGٱVIͬ'3i#h5el8i!fȽ4cڐSZL7ܓTɳu3f2FZ +gq}pP$j"$P I-kQ$#/Ȯ\R47u$drK'lVf/d@vOO|?h\#7n߾=BZP \c7Y=TY&a%P)Z"c&%.:$cjitL68H5-:Ȑ-(Evs@6MR NDzLH$U_]~}@ATГ@'N73!4)һA#,ҹ[7v?67aHPnV CӾm)«ȭci\='0H?# !Ӳ Q[Oj,Kjj<  eJU=n$q u ؕ?g@D.,k 6`"LJwcť+fL%S =K2(rD M >=DvW"DlC1$TM%<;L|LVC$?55I:$ЪzzOV-U$5P хм(t? d)鉸$߈ x~)CFz,;O,R0OL,ƙHkƘ2R r:CCubI%SE#ɴA+lx*ؿUGT`'ffZ65eAZAV 3o@$ { ׌&1|H ! }j$å$ik?9 щzZ&,ʊWZM%vF#c4LJMPC'yʇ]PĀɇcGYYh~k1Q,;H.L釆 XɆ詘Ca3( zW}Pi/g[KF:$d%N'f &4ya%#|h*$uPϚ~iWv1Y<( 8xhڸu([8Xv=nua5JXY)'O%x֏:DiU9mlxHkVn՜sE{bqw[1ׂK:j{ΩXwvJv)VwyvDZE-wiIVkٴ՘.vZuRpOsƝ3f!Vaƭ/\t*oE!Pt^>Ʒr[ҡhn#W T=2-ڥZ39}jۜwr@BR=;1F՜x7>[縛8GVNœ1_Ũ$& |94u|FhʆoN;vq a#g~zܝ| hZ~V b}"PaYS%l:F}NtbG5^+ ׵γ3yuם(ΖEm^<ס_) ˜g>qZU2Zz-S'.n5t^G|w>iuzG9[w?,Q5S𣏄PVcM"(ΌLhj`w9g K !) Ou׬7=;ErvsDn|5$j)u:}?[PҦ=S QX'"PErw^y-\Hl{vvnǝ8kRY`pJ#q%f6o`Һ oz*#X >Jx #_%&*SgP<.Ԟ@uXSYr6bqS{:91.XZ/+?VC*M4v𒕔* O,rG׀Eњ wicrдX  U Iv>lOw4T^ZHAxt,tX3xZ'k^B=pPh_.`=:QJd>&^JOWgyW#,/)ŌHj"εWvaOwP^J?,CbQo}| 9Gł?} wB 9~/K|_V쵶7EmF:O | âz @SJn0 CʷY>'q] C^-Wv2[׊`CO`]ȫ_J\³wD`ggb.P7 X|s_5"_ƽ& Veώ&=%NBg .,U?CDHh>*. EnnrxA֥RG3BG :|mOLHq,/5>ga<Vc͞QeDȂ~wɥ3KLWyf gh`4j+٢/i)H-BZΑMyW;S9_wV -i5ݮcH"sLgHʿ)`G>:**a { BPr|DeɊGe$HDurΙzC&N[e3bN&eYJb|IOo0R3c Nˬ;/_8`TG83N1 R# t[yˮ};Zr~ת ]#/}#f31} xozT_V>?+Ne<gO1Ec~ LD7a193w&., Fye~KG.ңs(DԾY7޿@]{}5u_I3=s_Lz&%uNixi%~޹䁛tR-xt}fT4spϕz_yH9Q+wjd4ng&PxU'ғYl

英语翻译We tested our predictions using cross-sectionaldata from Indian software ventures.Our samplingframe of 470 ventures was obtained by selectingcompanies less than six years old from the Indiansoftware industry association’s membership lis
英语翻译
We tested our predictions using cross-sectional
data from Indian software ventures.Our sampling
frame of 470 ventures was obtained by selecting
companies less than six years old from the Indian
software industry association’s membership list.
The entrepreneurial team was operationalized by
asking the CEO of these ventures to identify up
to two of the most important employees of the
venture who were crucial for strategic decision
making.This sampling approach trades off the difficulty
in obtaining complete sociometric data on
team members’ social networks against the risk
of omitting team members (Simons,Pelled,and
Smith,1999).The reliance on the CEO to identify
the most important participants in strategic
decision making helps ensure that the sampling
plan captured the most relevant data effectively
(e.g.,Smith et al.,1994).Our mail survey followed
Dillman’s (2000) guidelines to maximize response
rates,and the final sample consisted of data from
84 ventures (18% response rate),of which 74 ventures
had three-member entrepreneurial teams and
10 ventures had two-member teams.We used ordinary
least squares (OLS) regression methods to test
the hypotheses developed,after mean-centering
the independent variables to reduce multicolinearity
in moderated regressions (Aiken and West,
1991).
Measures
Our independent and control measures were
adapted from existing and validated scales from
the literature wherever available,and our dependent
measure,venture performance,was collected
independently of the survey,as detailed below.
Measures
Our independent and control measures were
adapted from existing and validated scales from
the literature wherever available,and our dependent
measure,venture performance,was collected
independently of the survey,as detailed below.
Venture performance
We operationalized venture performance as the
percentage change in sales revenues in the previous
year.The CEOs of all 84 ventures were independently
contacted by a networking association
representative to obtain revenue growth.Research
on new ventures traditionally focused on failure
as the outcome of interest.However,more recent
research (e.g.,Baum,Calabrese,and Silverman,
2000) seeking to understand the drivers of early
performance differences among surviving start-ups
provides evidence of considerable variation in the
early growth of start-ups,with some ventures flourishing
while others languish.Growth is an important
performance outcome because it confers ventures
with economies of scale,increased power,
the ability to withstand environmental jolts,and
eventually,likely greater profits.
尺有所长~寸有所短~我宁愿翻译十万字的文言~也不愿面对这一摊外文~说风凉话的我就不伺候了
另外~这些东西最后肯定还是要我自己去翻的~但是让我看看哪种机器翻的更有参考价值吧~各位可以顺便说下自己用的什么软件翻译的吗?

英语翻译We tested our predictions using cross-sectionaldata from Indian software ventures.Our samplingframe of 470 ventures was obtained by selectingcompanies less than six years old from the Indiansoftware industry association’s membership lis
我们测试了我们藉由切面预测
来自印度的软件企业的数据.我们抽样
框架通过470风险
公司少于6岁来自印度
软件行业协会的会员名单.
首先通过的技术型创业团队
这些企业的首席执行官要求确定
对这两件最重要的雇员
谁是至关重要的,企业的战略决策
制作.这个抽样方法交易的困难
在获得完整的sociometric数据
团队成员的社交网络的危险
省略团队成员的Pelled(西蒙斯,
史密斯先生,1999).首席执行官的依赖来识别
最重要的参与者在战略
决策帮助确保采样
最相关的数据捕获的计划
(例如:史密斯先生等,1995).我们的邮件调查
Dillman指南》(2000年)的最大的反应
利率,最后由数据样本
84例(18%的反馈率),其中74的风险
有三人组成的创业团队和
有two-member经营团队10.我们用普通的
偏最小二乘回归方法(样本)的测试
这个假设,mean-centering开发
multicolinearity自变量降低
在西方,缓和的回归(演,
1991年8月初版.
措施,
我们的独立和控制措施
改编自现有规模和验证
无论可用的文学,我们的依赖
测量时,企业绩效,收集了
独立的调查,详述如下.
措施,
我们的独立和控制措施
改编自现有规模和验证
无论可用的文学,我们的依赖
测量时,企业绩效,收集了
独立的调查,详述如下.
企业绩效
我们首先表现为企业的
销售收入的百分比变动前
一年.首席执行官的独立企业84岁
网络协会联系
代表取得收入的增长.研究
在新企业,传统的把注意力集中在失败的原因
作为利息.然而,最近的
研究(如食物链造成一连串的影响,卡拉布列兹和报道,
2000年),试图了解这个司机的早期
性能差异的生存
提供证据的高度的变化
早期发展的创业,一些企业蓬勃发展
当别人憔悴.成长是重要的
结果,因为它原有的经营绩效
与规模经济,增加权力,
能够承受的环境冲击,
最终,可能更大的利润.

help

自己翻译不会是咋的,求人不如求己,你不知道啊!

我们的预测,我们测试使用横断面
数据来自印度的软件企业。我们的抽样
470帧的企业获得了选择
公司不到6年,从印度的旧
软件行业协会的成员名单。
创业团队的可操作性
要求这些企业的首席执行官,以确定行动
在另外两个最重要的雇员
谁是企业战略决策的关键
决策。这把困难行业的抽样方法
在获得完整的社会测量数据
对风...

全部展开

我们的预测,我们测试使用横断面
数据来自印度的软件企业。我们的抽样
470帧的企业获得了选择
公司不到6年,从印度的旧
软件行业协会的成员名单。
创业团队的可操作性
要求这些企业的首席执行官,以确定行动
在另外两个最重要的雇员
谁是企业战略决策的关键
决策。这把困难行业的抽样方法
在获得完整的社会测量数据
对风险的团队成员的社会网络
团队成员的省略(西门子,Pelled,和
史密斯,1999)。关于总裁的依赖,以确定
最重要的参与者的战略
决策有助于确保抽样
计划捕捉最相关的数据进行有效的
(例如,史密斯等人。,1994)。其次我们的邮件调查
迪尔曼的(2000年)的指导方针最大限度地反应
率,最终样本数据包括来自
84企业(回应率18%),其中74个企业
有3名成员和企业家队伍
10个企业有两个人的球队。我们使用普通
最小二乘法(OLS)回归方法来测试
发达国家的假设后,平均定心
自变量,以减少multicolinearity
在主持回归(艾肯和西部,
1991)。
措施
我们的独立和控制措施
改编自现有的规模和验证
所有可用的文学,我们的依赖
衡量,风险的表现,收集
独立调查,详情如下。
创业性能
我们操作性风险的表现
百分比变化销售收入上
年。所有84个企业的CEO们独立
通过网络联系协会
代表获得的收入增长。研究
新的企业传统上集中于失败
作为利益的结果。然而,最近的
研究(如,鲍姆,卡拉布里亚和西尔弗曼,
2000年),试图了解早期的司机
性能之间的分歧尚存创业
提供了相当大的变化的证据
早期生长的初创企业,一些企业蓬勃发展
而其他受煎熬。增长是一个重要的
绩效结果,因为它赋予企业
与规模经济,提高功率,
能够经受住环境颠簸,和
最终,可能更大的利润
好难的翻译。。。应该是有两段的吧。。。

收起

我们的预测,我们测试使用的跨印度软件企业的截面数据。我们对企业的抽样框,470获得了选择的公司不到6年,从印度软件行业协会的会员名单岁。队的企业家,要求这些企业的首席执行官,以确定到了风险投资的最重要的两名雇员可操作性谁是至关重要的战略决策。这把在获得关于打击省略小组成员(西门子,Pelled,和史密斯,1999年)的风险小组成员的社会网络的完整的社会计量数据的困难行业的抽样方法。关于总裁的依赖,...

全部展开

我们的预测,我们测试使用的跨印度软件企业的截面数据。我们对企业的抽样框,470获得了选择的公司不到6年,从印度软件行业协会的会员名单岁。队的企业家,要求这些企业的首席执行官,以确定到了风险投资的最重要的两名雇员可操作性谁是至关重要的战略决策。这把在获得关于打击省略小组成员(西门子,Pelled,和史密斯,1999年)的风险小组成员的社会网络的完整的社会计量数据的困难行业的抽样方法。关于总裁的依赖,以确定战略决策的最重要的参与者有助于确保抽样计划抓住了最相关的数据进行有效的(例如,史密斯等人。,1994)。我们的邮件调查后迪尔曼的(2000年)的指导方针,以最大限度地提高答复率,最终从84个样本企业(回应率18%),其中74个企业有3人的创业团队和10个企业有两个人队的数据组成。我们用普通最小二乘法(OLS)回归方法来测试开发的假设后,平均值为中心的自变量,以减少放缓回归multicolinearity(艾肯和西部,1991)。
措施,香港的独立和控制措施进行了调整和验证现有的所有可用的文学,我们的相关措施,企业业绩,规模独立收集调查,详述如下。我们的独立和控制措施,改编自措施现有的和验证从文献利用可用,我们依赖衡量,风险的表现,收集规模独立调查,情况如下。风险性能的详细我们可操作性风险作为前一年的销售收入的百分比变化的表现。所有84个企业的CEO们进行了独立的网络联系,协会的代表获得的收入增长。新的合资企业的研究传统上集中于作为利益的结果失败。然而,最近的研究(如,鲍姆,卡拉布里亚和西尔弗曼,2000)试图了解存活之间的性能差异年初开始的司机制成品提供了在年初开始增长有很大差异的证据窗口,一些企业在蓬勃发展其他人憔悴。增长是一个重要的性能结果,因为它赋予了企业的规模经济,提高功率,能够经受住环境震动,并最终可能更大的利润。

收起

英语翻译We tested our predictions using cross-sectionaldata from Indian software ventures.Our samplingframe of 470 ventures was obtained by selectingcompanies less than six years old from the Indiansoftware industry association’s membership lis tested 英语翻译We should ( ) ( )our mistakes ( )our notebooks. 英语翻译In our experience a clearly defined strategy implemented with a tried and tested methodology will result in the optimal real estate solution.We are confident that given the opportunity to work with J&J we will achieve this result and we w 英语翻译1.All our products are manufactured with the utmost respect for authentic tradition and are tested by a wide range of customers.We use only ultra fresh ingredients so our products maintain their original taste,colour and structure.2.Thank 英语翻译pr ice the new tools should be ____carefully,so that we can pick out the one which suits our job.A:examined B:tried C:experiment D:tested 英语翻译For our project in Singapore,we intend to procure marine gas oil (MGO) or diesel fuels with properties tested as per attached Test Report.Kindly request Mr.Na or Mr.Jeong to assess the MGO properties and confirm that it can be safely used 英语翻译For our project in Singapore,we intend to procure marine gas oil (MGO) or diesel fuels with properties tested as per attached Test Report.Kindly request Mr.Na or Mr.Jeong to assess the MGO properties and confirm that it can be safely used 英语翻译“Being recognized as PR Agency of the Year is really a measure of the talent we have ,the value we deliver to clients and the strength of our partnerships with them.It is a validation not only of our ability to break through in the work 英语翻译________ _____________ we lose our _______________? The designs of the new tools should be ____carefully,so that we can pick out the one which suits our job.A:examined B:tried C:experiment D:tested 英语翻译Change of tenancy:As previously described and discussed upon signing,your tenancy agreement is for a fixed period of time and we do consider it to be binding.If you have to leave University and can no longer continue your tenure in our pr 英语翻译If you want to stayyoung,sit down and have a good think.This is the research finding a team ofJapanese doctors,who say that most of our brains aren’t getting enoughexercises ----- and as a result,we are growing old unnecessarily soon.Pr 英语翻译Certainly,climate change is not going to go away overnight.It is estimated that fossil fuels burnt in the 1950s will still be affecting our climate in another 30 years,so the changes will continue for some time after that.If we want to pr 英语翻译Certainly,climate change is not going to go away overnight.It is estimated that fossil fuels burnt in the 1950s will still be affecting our climate in another 30 years,so the changes will continue for some time after that.If we want to pr 英语翻译The danger of diet products lies not only in the psychological effects they have on us,but also in the physical harm that they cause.Diet foods can indirectly harm our bodies because consuming them instead of healthy foods means we are pr PR