英语翻译1、he became President by virtue of a single vote in the supreme court.2、American did not have a clear define enemy that would have justified a dramatic increase in military spending.3、he declared war on terrorism ,and under that gui

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/10 11:39:00
英语翻译1、he became President by virtue of a single vote in the supreme court.2、American did not have a clear define enemy that would have justified a dramatic increase in military spending.3、he declared war on terrorism ,and under that gui
xRMn@;@qU`U\ajOA5vRy*MhIA!-!iƥTBg܂8 "Ć~rz)n8^+E $z̢܇L% "< 6)0>B+)bLQy8T2p\P$e`ӦDES:6Eɶg%gyF-\$qL2%%Ba6 s)Ѝ(snQ&!RH9B%nQJ,!Wd쟴1't\`XXhچ) ͢P\=|R(:ėct%'\"VS8HPc(`b!HsN)Ge#^3fq:Q'=}ή[쨓oǃ0]jfQUd|<[#P&OꈈuHH^Q겛vu:g{U}u+7ȍ˓4bPW^ZQ/h3n|]ƃ? =o;\GjRsU;JýxpqMEҝ{u]VxtMsy ٯ?h5 \']40xz>ݚ7FU5谒5:{Sjns __O:W|

英语翻译1、he became President by virtue of a single vote in the supreme court.2、American did not have a clear define enemy that would have justified a dramatic increase in military spending.3、he declared war on terrorism ,and under that gui
英语翻译
1、he became President by virtue of a single vote in the supreme court.
2、American did not have a clear define enemy that would have justified a dramatic increase in military spending.
3、he declared war on terrorism ,and under that guise implement a radical forein-policy agenda whose underlying principles predated the tragedy.
4、this forein policy is part of a comprehensive ideology customarily referred to as neoconservatism.

英语翻译1、he became President by virtue of a single vote in the supreme court.2、American did not have a clear define enemy that would have justified a dramatic increase in military spending.3、he declared war on terrorism ,and under that gui
1.通过在最高法院的一票之差他当选了总统.
2.美国没有一个明确的敌人来证明大规模增加军费是正当的.
3.他对恐怖主义宣战,并在这一掩饰下,实施了一项既极端又没有原则而且最终导致悲剧的外交政策.
4.这项外交政策是一个通常被称为新保守主义的复杂的意识形态的一部分