英语翻译一城三色就这个词语,是形容城市的三种景观,但现在只要求单一翻译一下好制作广告.想翻译成Three color of the city.感觉有点口语.有没有更漂亮的翻译呢.-0-.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/12 17:54:13
英语翻译一城三色就这个词语,是形容城市的三种景观,但现在只要求单一翻译一下好制作广告.想翻译成Three color of the city.感觉有点口语.有没有更漂亮的翻译呢.-0-.
xݒN@_P@0/?&%4 mzIp)w$RQľ>-!ޟ~3̦+q8 oҠ : \HD aN|]0 ~yﱎ/Jg{~ ݿm6rk!o!\͠Hg]#hhl>jGk%W.MWݞ軬r'%va٘=;t2f4/%-nޙɃzs;*UIiꋸoE<ß4</;ͯ@ԉT{~aTj41=<Ѡ )vbZ&/W#O=6p?VE/ekJ %FQWsfٲ䰾H j5i#·R2XeӰ g

英语翻译一城三色就这个词语,是形容城市的三种景观,但现在只要求单一翻译一下好制作广告.想翻译成Three color of the city.感觉有点口语.有没有更漂亮的翻译呢.-0-.
英语翻译
一城三色
就这个词语,是形容城市的三种景观,但现在只要求单一翻译一下好制作广告.想翻译成Three color of the city.感觉有点口语.有没有更漂亮的翻译呢.-0-.

英语翻译一城三色就这个词语,是形容城市的三种景观,但现在只要求单一翻译一下好制作广告.想翻译成Three color of the city.感觉有点口语.有没有更漂亮的翻译呢.-0-.
A city of color,a city of lake 足够反应城市的特色了.
这种有文化底蕴的东西切不可直译.
上海世博给的灵感better City,Better Life.城市让生活更美好.

Colorful City ,Across the Water
怎么样?

One city with three attractive sceneries.