英语翻译尽量翻译得简洁一点,不要有语法错误.不要意译,没有贬低的意思哈,优雅一点的为上。
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/04 22:44:21
![英语翻译尽量翻译得简洁一点,不要有语法错误.不要意译,没有贬低的意思哈,优雅一点的为上。](/uploads/image/z/11888270-62-0.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%B0%BD%E9%87%8F%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%BE%97%E7%AE%80%E6%B4%81%E4%B8%80%E7%82%B9%2C%E4%B8%8D%E8%A6%81%E6%9C%89%E8%AF%AD%E6%B3%95%E9%94%99%E8%AF%AF.%E4%B8%8D%E8%A6%81%E6%84%8F%E8%AF%91%EF%BC%8C%E6%B2%A1%E6%9C%89%E8%B4%AC%E4%BD%8E%E7%9A%84%E6%84%8F%E6%80%9D%E5%93%88%EF%BC%8C%E4%BC%98%E9%9B%85%E4%B8%80%E7%82%B9%E7%9A%84%E4%B8%BA%E4%B8%8A%E3%80%82)
xQN@ ?а4jJhڦSTv`x("AhG|iblԅƅs{.#%Ñ?9˙7+7Tb:iuW UM&g酫0[jЉ#^;nUh ;v%lZجEf[NDD+ @NBJ2ĕM"D@d1A2{,@(@bw`п"xvnO
Ni@mh=@+$m!s2,$C2ӇǿAY
JT$fHrҧ|zߏ,&زHW}k5ߒʉ".z9
_9KBр
英语翻译尽量翻译得简洁一点,不要有语法错误.不要意译,没有贬低的意思哈,优雅一点的为上。
英语翻译
尽量翻译得简洁一点,不要有语法错误.
不要意译,没有贬低的意思哈,优雅一点的为上。
英语翻译尽量翻译得简洁一点,不要有语法错误.不要意译,没有贬低的意思哈,优雅一点的为上。
He goes through the years with a stone face
意译,就是他年复一年的盲目度日
He gose through the Four Seasons expressionlessly.
He through all seasons keep a poker face.
he through the four seasons expressless
不过,个人感觉,把through 换成travel会更有味道
He gose through the Four Seasons with a stone face.
英语翻译尽量翻译得简洁一点,不要有语法错误.不要意译,没有贬低的意思哈,优雅一点的为上。
英语翻译能不能翻译尽量简洁些?
他戴着一副眼镜用英语怎么翻译要求:尽量不要有语法的错误
英语翻译尽量简洁一些
英语翻译尽量简洁,口语化.
英语翻译尽量优美简洁!
英语翻译尽量简洁
英语翻译尽量简洁
英语翻译这五个字该怎么翻译呢,希望尽量翻译得唯美一点,
英语翻译如何翻译这句话,简洁一点~
英语翻译谚语翻译出来要尽量简洁哦,
英语翻译尽量准确,不要有语法错误
英语翻译尽量说得通俗、简单一点。
英语翻译不要直接翻译,要有点语法...
英语翻译“请帮我将以下的中文翻译为德语.尽量翻译得有文采一点”
英语翻译如果好的话我会追加到200的!尽量翻译得简单一点哦
英语翻译尽量翻译的口语化一点,thanks.
英语翻译尽量翻译得通顺点,