英语翻译that's what i though the best man standing over herepeople who never keep their word 这几句话都是什么意思,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/30 21:54:58
英语翻译that's what i though the best man standing over herepeople who never keep their word 这几句话都是什么意思,
x͔n@_eoDpB+`\7i $SW謗X5d{wf}3ބoqW AF:e<)Sx 2ҹixhP+y* F*{K-Z^ӵLjrDtɣ\UU.HWZ LL^xp8Ƿ HqLL'C+CiȰ~oVWr #\;+^-qɫ>3s5֐B{e "?@pe1u:ÊۺgWՁVL bC.Dɍ C ʒ>fTdUj&] w[)0*mۀlLOMj_~:kGE-"OvLMZSV~6?W>`J F VZb7Sf6|Ά|jTX+$VlQS!EiIWqF%Om串8d@ԧ Բ.~q1L=RP ;ŢHw_G~Ԁvڞ.U/RWxm[P8\@

英语翻译that's what i though the best man standing over herepeople who never keep their word 这几句话都是什么意思,
英语翻译
that's what i though
the best man standing over here
people who never keep their word
这几句话都是什么意思,

英语翻译that's what i though the best man standing over herepeople who never keep their word 这几句话都是什么意思,
楼主的句子都有些错误,应该是:
that's what i thought 那就是我所想到的
the best man standing over there 站在那边的这位最优秀的男士
people who never keep their words 不守信诺的人

这就是我所想的
最好的人站在这里
从不守信用的人

第一句是不是最后一个单词少了一个t啊?
那就是我所想的,
如果没少的话意思就是(然而那就是我)
最好的男人就站在那里
那些从来不信守诺言的人们。

那就是什么我尽管 (不完整啊不完整)
站在那儿的出色男人
从不能保守秘密人人们

应该是that's what i thought吧
如果是这样翻译应该是:这就是我认为的:最好的男人站在那儿,人们从不遵守诺言...

that's what i though
the best man standing over here
people who never keep their word
意思是
这就是我所想
最好的男人站在这里
人谁不会遵守诺言