英国的 "公司" 和 "企业" 用英文翻译的话是否有区别?个人认为:"公司" 可 翻译为 "Corporation", 指的是已经成功注册为法人的企业.而"企业" 是为 "business", 是指未注册为法人的企业, 一般用来指私

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/24 03:00:44
英国的
xVnFO @8C?YecR vd,9bkcYǶz_Rp_$MP4o yxι,Ş5JRZ [`.HeNZYY3)gg](NtH$gyn[jڦdSHQ5UP4 K4zQ$#zsFsЦ7%BA#Z(h;@lSgXZV7{HqI/[<+"A_ibEz$6.qNu.Hh8yT*ԐHtl=paXMenCHjgl|.DJ 1W\g:qYປ'N;OZ8OoxBL\UЗyRv?xJNG/Q\:Da>wt O-==]unT<08v. uR4@@( frQ@ND^6wzKzczSp^ɤ.'K;.BiVlkGMooS[vJ9FǶ6)3sKNң0DO[fe&|רk/{B . tY%4JI22H> Edh"PnuT#$zA#8_>k ih| × e݁N .YeGq6wh@9(ۡ}9~%d^<%HYU`>e9$.cw͇A5) +q/BZaR.AD}q>)to cR78wZBRH/k@ + #W0HgjDsHd>shttG%&ޑm"?w5y! ^@!hXi-O2To=z59]uT3X\]QV+l\dWsOƽI􁷨D,.>ٺ\դ=K2U2=dN'E0I?@8b~oaȴ6[n!T sCУm9GΥH~~&ǜH㳕I &Ͷss*f\G 2( yL:R|&q=:'@"zK5Mh<`4T!qԳqYlUhP",+Z<V`W~pgѰߟr8E<r\ DW@ӔɫX Z< E! hŕ)PPAɬ=?}R2huy8ߋK5S*=

英国的 "公司" 和 "企业" 用英文翻译的话是否有区别?个人认为:"公司" 可 翻译为 "Corporation", 指的是已经成功注册为法人的企业.而"企业" 是为 "business", 是指未注册为法人的企业, 一般用来指私
英国的 "公司" 和 "企业" 用英文翻译的话是否有区别?
个人认为:
"公司" 可 翻译为 "Corporation", 指的是已经成功注册为法人的企业.
而"企业" 是为 "business", 是指未注册为法人的企业, 一般用来指私人或者个体企业( unincorporated business )
还有这 两个词语: company 和 enterprise 要具体作何解释呢?
在英国的公司或者企业里面以上词语有什么区别?
请各位高手予以赐教~~ 谢谢啦~~~
非常感谢 这位大侠的解释~~
不过还是有点困惑~~~
提出的问题是在看英美概况时候看到的~~~
原文中 在指小型或者未注册未法人的企业时
用的是 business~~
而在指 大型企业或者已注册未法人的公司时
用的是 corporation~~
在指 那种工人占有一定股份的企业时
用的是 enterprise~~
所以自己比较迷惑~~ 特此一问~~
还是非常感谢您~~ :)

英国的 "公司" 和 "企业" 用英文翻译的话是否有区别?个人认为:"公司" 可 翻译为 "Corporation", 指的是已经成功注册为法人的企业.而"企业" 是为 "business", 是指未注册为法人的企业, 一般用来指私
说法一:
1、firm是任何的一个企业,可以是独资、合资或是股份有限公司.firm和company相比之下概念更广泛,一般来说,对一般企业的总称用firms多于companies.
2、company是商界的任何一个从事商业的企业,可以是独资、合资或是股份有限公司.一般用company是针对的是某一个特定的公司.例如说“我们公司”这句话英文就该说“Our company”而不说“Our firm”,更不说“Our enterprise”.
3、group多指集团公司或者总公司.
4、enterprise是商业企业,一般来说enterprise这个单词很少用来称呼企业,虽然有商业企业的意思,enterprise多用与描写公司的经济活动.
5、corporation是合伙的公司、企业,股东较少的.
说法二:
1、firm多指商行或两个(或两个以上)的人共同经营的商业机构,合伙商店,也指公司.firm可大可小,大至航空公司小至小商店.如:a machinery import firm机器设备进出口公司.
2、company用得最广,常指生产或出售产品的商行(公司)、经营服务性项目的公司或从事公益事业的公司,如交通运输、飞机制造、信托、保险、电话、电信、自来水、煤气、电力等公司,常略作co..
3、group作公司时强调集团和集体的意思是一个整体,重在人这个团队.
4、enterprise多指工商企事业单位、金融公司之类.
5、corporation指(股份)有限公司,常指一个人或更多人所拥有的商行(公司),以股份投资形式合股开办,也独资开办,略作corp..
注:其实公司还有很多说法,比如:house,business,concern,combine,Partnership,complex,consortium,establishment,venture,conglomerate,multinational,transnational,assembles,line,agency,store,associates,system,service等,视公司的类型不同,翻译的不同.

把中文翻译成英文:英国广播公司的报道称,英国企业应该更多的雇佣本国的年轻人 英语翻译“这也与该公司是典型的劳动密集型企业有关”,翻译成英文. 去英国商务考察的派遣函,请翻译公司帮忙翻成英文,出资质. 英语翻译英国签证翻译件需要加盖翻译公司的章吗?是要翻译公司的中文章呢还是英文章?就是把学位学历证书和成绩单翻译成英文的! 翻译成英文:XXX公司是XX市重点引进的外资项目,是XX公司与XX公司合资组建的高科技环保节能建材企业. 英国的 公司 和 企业 用英文翻译的话是否有区别?个人认为:公司 可 翻译为 Corporation, 指的是已经成功注册为法人的企业.而企业 是为 business, 是指未注册为法人的企业, 一般用来指私 核心竞争力的培育和提升关系到企业生存和发展翻译成英文. 我们公司是独立的公司实体 翻译成英文 浅析企业物流外包的管理风险及防范 帮忙翻成英文别用在线翻译 日资企业的担当职务翻译成英文是什么? 方木 主要的用途是什么 什么公司会用方木?哪些公司和企业会有废弃方木 翻译成英文:为银行寻找企业客户,维护好银行与企业的关系. 在政治上企业和公司的区别是什么RT 合理有效的薪酬体系可以有效的激励企业员工的积极性和创造力翻译成英文是什么 公司和企业是什么关系?区别和联系.企业的种类? 英语翻译我国资源类企业对外直接投资的风险和对策分析,请翻译成准确的英文描述! 和公司共同成长翻译成英文是什么? 求公司的英文名和英文缩写公司名称:北京宝丽美旅行社有限责任公司,请求翻译成英文名和英文缩写