从国外寄邮件地址要写中文还是英文?怎么写?有一美国要给我邮寄包裹我不清楚该怎么说我的地址是:重庆市渝中区健康路4号.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/06 07:46:41
从国外寄邮件地址要写中文还是英文?怎么写?有一美国要给我邮寄包裹我不清楚该怎么说我的地址是:重庆市渝中区健康路4号.
从国外寄邮件地址要写中文还是英文?怎么写?
有一美国要给我邮寄包裹
我不清楚该怎么说
我的地址是:
重庆市渝中区健康路4号.
从国外寄邮件地址要写中文还是英文?怎么写?有一美国要给我邮寄包裹我不清楚该怎么说我的地址是:重庆市渝中区健康路4号.
NO.4 Jiankang Road ,Yuzhong District,Chongqing City P.R.China
外国的邮局送信看后面 他们看中国和城市
他们送到当地后
咱们的人看前面 然后就送到目的地
详细地址让中国人看明白就行
这是我的本行 让我看懂了别人也明白了
中英文都要写,一式两份!
国家用英文,
具体地址中文,
我记得英语课上寄到国外的信是是这么教的:国家用中文,具体地址英文。
因为国家是给收信人这边的邮局看的,具体地址是给外国的邮局看的。当然了,如果实在担心,可以考虑楼上的说法,地址中英文全写NO.4 Jiankang Road ,Yuzhong District, Chongqing Municipality...
全部展开
国家用英文,
具体地址中文,
我记得英语课上寄到国外的信是是这么教的:国家用中文,具体地址英文。
因为国家是给收信人这边的邮局看的,具体地址是给外国的邮局看的。当然了,如果实在担心,可以考虑楼上的说法,地址中英文全写NO.4 Jiankang Road ,Yuzhong District, Chongqing Municipality
收起
中文地址是从大地点到小地点,英文地点相反,从小地点到大地点!邮件包裹地址也是一样的。
No.4 Jiankang Road, Yuzhong District, Chongqing City, China.
英文,按国外的格式写