英语翻译王维右丞,年未弱冠,文章得名.性闲音律,妙能琵琶,游历诸贵之闻,尤为岐玉之所眷重.时进士张九皋,声称籍甚,客有出入公主之门者为其地,公主以词牒京兆试官,令以九皋为解头.维方将

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/23 22:39:38
英语翻译王维右丞,年未弱冠,文章得名.性闲音律,妙能琵琶,游历诸贵之闻,尤为岐玉之所眷重.时进士张九皋,声称籍甚,客有出入公主之门者为其地,公主以词牒京兆试官,令以九皋为解头.维方将
xXYr"I=Q(:f."UBb $+="0#R)9@[U5dsosX_Q)pmV{OyWzmQ۰^?kYи3;xV!]j9p9ؔÖ/h9 \VWTu֋wh0MK,R=TURӗ"=ʎ(; \Xd f_UU< eq9"x`M };*חћ/R W'x*)ydC2>[J+ jGjꨘ#u-fK n ~ewFՔZn;4yD|:9B7ܤ=3k$3AUQ!$\>J(9Z^/P!櫓K.M  lh/ :;Ccc\Fnm87ӧL1ͼ6v?/AgB1n xx3釻,dwM̰9;dUw>r(\bz) EpnRiՆ3%mx^n_.\qG :z ]g%ϦQBnrNza{Gf&DvG2`䥚:Gz%o.F2 "?P3Io. f9͡ Ω,&@*d1qϖ-:2*HU"ώ9 @oHJ[G_tq(ΰ1vuQfƺ#L =SJu\yq:Q0\0x𚖗ԝ _׿fu~` nȧǔf,]",ШX8vW(j@V7^ @*_΍*ǾBL?E6%-=N{oRIہ(L03^/gA^G1nT/ )SVWh$ut'YXEh)AO1G]:SNfD+FTWXR\diĜ} !%Uֆ%{5]ɘIR൜"d&dCnKNΒ7 R: %ĸ F@6?u~|8Ab3LOb9C{YB'LA-FhWw{T6Wir\閘Z{u{]QYj~~~o\`h-tR!wa^col{`_pAp#ެٞ˻j԰L} 6HXFŪD(S7J8lа޷84Sn}3ze`8gV@CH"(h [ ;K껢~Ue B3]Cg{[N:}IO +T atK q͒)>Sw{oHgip/ &#(4~r? 2߻tw#XyLqXnAxn<Aevè:Ơ@ǣ1d3|B]XqyJq` ]oB}U8e ͮ%pVۧa7Gy=bwAj?pu,;b0OM#*:+j9]^N6Emv!xX[&?,þS'y``g㧍x+8rPhDkŒ uiEL!Kg_{ir#&FX0'#dl$LJίS~~'QaKQю'S/-*L?.Ovp4%P2* \ L%-wc 1='ߝLW#Ss,w|n% nDjԍ,w،P%S\ZV SP5Do;%oEM,o&q,1s˻xY:؎T3qt=@,)|m&ʎݤ Cd-WzSŪh!k}CCKUǖSQx'_w2Vjqw{o^EE ~|m`wagl,$K[CY.tVa }|mv~08k'3?bwbO77f7B11n$5VAZA !L (l߸6۫#l䍑Dz2bʿMIʹ㪉kiU#+R` ͧV3~h1g7%{pUӮ e6GEoV11Qcaz߿E W.w%Xa $OeϜw嬯jwvJU8:~<;W#)&RF降 `Â֨ K,lY9⿆N

英语翻译王维右丞,年未弱冠,文章得名.性闲音律,妙能琵琶,游历诸贵之闻,尤为岐玉之所眷重.时进士张九皋,声称籍甚,客有出入公主之门者为其地,公主以词牒京兆试官,令以九皋为解头.维方将
英语翻译
王维右丞,年未弱冠,文章得名.性闲音律,妙能琵琶,游历诸贵之闻,尤为岐玉之所眷重.时进士张九皋,声称籍甚,客有出入公主之门者为其地,公主以词牒京兆试官,令以九皋为解头.维方将应举,言于岐王,仍求庇借.岐王曰:“贵主之强,不可力争,吾为子画焉.”子之旧诗清越者,可录十篇;琵琶新声之怨切者,可度一曲,后五日至吾.”维即依命如期而至,岐王谓曰:“子以文士,请谒贵主,何门可见哉?子能如吾之教乎?”维曰:“谨奉命.”岐王乃出锦绣衣服,鲜华奇异,遣维衣之,仍令赍琵琶同至公主之第.岐王入曰:“承贵主出内,故携酒乐奉宴.”即令张筵,诸伶旅进.维妙年洁白,风姿都美,立于行.公主顾之,谓岐王曰:“斯何人哉?”答曰:“知音者也.”即令独奉新曲,声调哀切,满座动容.公主自询曰:“此曲何名?”维起曰:“号《郁轮袍》.”公主大奇之,岐王因曰:“此生非止音律,至于词学,无出其右.”公主尤异之,则曰:“子有所为文乎?”维则出献怀中诗卷呈公主.公主既读,惊骇曰:“此皆儿所诵习,常谓古人佳作,乃子之为乎?”因令更衣,升之客右.维风流蕴藉,语言谐戏,大为诸贵之钦瞩.岐王因曰:“若令京兆府今年得此生为解头,诚为国华矣.”公主乃曰:“何不遣其应举?”岐王曰:“此生不得首荐,义不就试,然已承贵主论托张九皋矣.”公主笑曰:“何预儿事,本为他人所托.”顾谓维曰:“子诚取解,当为子力致焉.”维起谦谢.公主则召试官至第,遣宫婢传教,维遂作解头而一举登第矣.及为太乐丞,为伶人舞《黄师子》坐出宫.《黄师子》者,非一人不舞也.天宝末,禄山初陷西京,维及郑虔、张通等皆处贼庭,洎克复,俱囚于宣杨里杨国忠旧宅.崔圆因召于私第,令画数壁.当时皆以圆勋贵无二,望其救解,故运思精巧,颇绝其艺,后由此事,皆从宽典.至于贬黜,亦获善地.今崇义里窦丞相易直私第,即圆旧宅也.画尚在焉

英语翻译王维右丞,年未弱冠,文章得名.性闲音律,妙能琵琶,游历诸贵之闻,尤为岐玉之所眷重.时进士张九皋,声称籍甚,客有出入公主之门者为其地,公主以词牒京兆试官,令以九皋为解头.维方将
尚书右臣王维还不到二十岁的时候,就以文章著名,熟习音律,琵琶弹奏得很精妙.在达官贵人之间交游,尤其被歧王宠爱看重.当时参加进士考试的张九皋名气很大.有一个经常出入太平公主府上的客人,替他请求邑司以公主的名义给京城的考官写一封推荐信,命令推荐张九皋为(京兆府)的解头.王维正要参加进士考试,(就)把这件事情全部告诉了歧王,也请求靠着庇荫而获得帮助,歧王说:“公主势力强大,我的力量不能与她相争,我替你筹划这件事.你可以把你清越的旧诗抄录十篇,谱一支哀怨凄切的琵琶新曲,过五天到我这里来.”
王维依照歧王李范的吩咐做了,按期来到歧王府.歧王李范说:“你以文士的身份进见公主,哪能有门路见到她呢?你能按我教的去做吗?”王维说:“听从您的吩咐.”歧王李范就拿出锦绣衣服,鲜艳华丽奇特,让王维穿上,还让他带上琵琶,一同来到公主的府第.歧王进去说:“赶上公主从皇宫回来,所以我携带酒和席乐队来宴请公主.”他命令摆上酒席,乐队艺人一起进来.王维年轻,长得洁白,风度翩翩,姿态俊美,站在(乐队)的前排.公主看见了他,对歧王说:“这是什么人?”歧王回答:“通晓音乐的人.”就命令他单独奉献一首新曲.新曲的声调哀婉凄切,所有的人都被感动了.公主亲自问道:“这支曲叫什么名字?”王维站起来回答说:“名叫《郁轮袍》.”公主感到惊奇,歧王说:“这个人不仅擅长音乐,在提到词学,没有能超过他的.”公主更加感到惊奇,就说:“你有所做的诗文吗?”王维就拿出怀中的诗卷献给公主.公主读过以后,惊讶地说:“这都是我平时背诵和熟悉的,(还)常常以为是古代人的杰作,(原来)竟然是您所作的啊!”就命令他把艺人的奇装异服换下来,坐在客人中最尊贵的座位上.王维风流潇洒,语言诙谐幽默,很受达官贵人们的钦佩和瞩目.歧王说:“如果说京兆府今年推荐这个人为解头,他确实可以成为国家的精英.”公主就说:“为什么不让他去参加进士考试?”歧王说:“这个人不被推为头名,就决不参加考试.然而(解头)已经蒙公主论点推荐张九皋了.”公主笑着说:“与我有什么关系,本是受别人所托.”回头对王维说:“您实在想争取解头,我一定尽力为您争取到它.”王维站起来谦恭地拜谢公主.公主就把主考官招到府第,派宫中侍女传达命令,于是王维就做了解头,而且一举考中进士了.
到了王维当太乐丞的时候,因为(没有皇帝在场时)他允许了艺人演出《黄狮子》,被判罪贬官.《黄狮子》这种舞蹈,没有皇帝在场就不能演出.天宝末年,安禄山刚攻陷西京长安,王维和郑虔、张通等人,都在叛贼的朝廷中当了官,到了唐朝军队收复长安时,把他们都关押在宣扬里杨国忠的旧宅院里.崔圆把他们召到自己的宅第,命他们给画了几墙的壁画.当时,他们都认为崔圆的功劳、地位最高,希望得到他的解救,所以都用尽了构思技巧,发挥出所有的绘画才能.后来因为这件事,他们都被从宽处治了,至于被贬,也都贬到了较好的地方.现在崇义里窦易直丞相的私宅,就是当年崔圆的旧宅院,壁画还在那里.

右丞王维还不到二十岁的时候,已经有文名了。闲暇时喜欢玩音乐,琵琶什么的尤其玩的好。在达官贵人之间都吃得开,岐玉什么的很看重他。有个进士名叫张九泉,名气很大·······