汉语意思:each of the friends paid an equal part of the cost of the dinner,which was $96为何是一共96$而不是每人96$呢?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/20 08:49:18
汉语意思:each of the friends paid an equal part of the cost of the dinner,which was $96为何是一共96$而不是每人96$呢?
x͑j@_% ;A1N5PM,n/KPiREZJj.vf̬|/)v!)4!s>ձz4Qd(c\"ʥb"Qpĉ9N(?$7!-('#ni#D`2UB- 6TH}ŸuQ8ڎ?U4PRD3o֜uzK=X3{k*g}46DPCeh^`kH_VOD_:>m5ñefe<+IA 7yg@5e7mA떂' RBjeO5p }֝M%p @,[ }2}3Pf ̽

汉语意思:each of the friends paid an equal part of the cost of the dinner,which was $96为何是一共96$而不是每人96$呢?
汉语意思:each of the friends paid an equal part of the cost of the dinner,which was $96
为何是一共96$而不是每人96$呢?

汉语意思:each of the friends paid an equal part of the cost of the dinner,which was $96为何是一共96$而不是每人96$呢?
每个朋友平分这顿饭的话费,每人96美元.因为which前有逗号,是非限定性定语从句.所以定语从句不是修饰dinner的,是说前面那句话的.

每一位朋友均摊了这顿饭的钱,一共96

每次的朋友付出了同等成本的一部分的晚宴,这是96元 “Which was”

每一位朋友均摊这顿饭的钱,一共96元。