日中不至,则是无信;对子骂父.则是无礼.把这现代汉语翻译成句子.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/11 19:30:03
![日中不至,则是无信;对子骂父.则是无礼.把这现代汉语翻译成句子.](/uploads/image/z/12092154-42-4.jpg?t=%E6%97%A5%E4%B8%AD%E4%B8%8D%E8%87%B3%2C%E5%88%99%E6%98%AF%E6%97%A0%E4%BF%A1%EF%BC%9B%E5%AF%B9%E5%AD%90%E9%AA%82%E7%88%B6.%E5%88%99%E6%98%AF%E6%97%A0%E7%A4%BC.%E6%8A%8A%E8%BF%99%E7%8E%B0%E4%BB%A3%E6%B1%89%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%88%90%E5%8F%A5%E5%AD%90.)
x[
@
n`p/ADt1&RF:53S[H{p>#,B͞}gWNv&ϥ/w^(KV(>QhtܰLq/"|
8K hHk\ƙ9ԛ#cdfxUD
日中不至,则是无信;对子骂父.则是无礼.把这现代汉语翻译成句子.
日中不至,则是无信;对子骂父.则是无礼.把这现代汉语翻译成句子.
日中不至,则是无信;对子骂父.则是无礼.把这现代汉语翻译成句子.
约定了时间,你没来,不讲信用,对儿子骂父亲,则没有礼貌
君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.怎么翻译?
君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.翻译
怎么理解“期日中,日中不至,则是无信,对子骂父,则是无礼”?
“日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.”的意思是什么
( )日中不至,则是无信;( )对子骂父,则是无礼.
日中不至,则是无信;对子骂父.则是无礼.把这现代汉语翻译成句子.
“君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼”远方的回答是否得体?
对君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.的理解,或是妙处
“君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼”远方的回答是否得体?
英语翻译君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.(翻译这句话)
【】日中不至,则是【】无信;【】对子骂【】父,则是【】无礼
在君与家君期日中.日中不至,则是无信,对子骂父,则是无礼,一句中,陈元方反驳友人的话妙在何处?
元方曰:君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.友人惭,下车引之,元方入门不顾.
友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去.”元方曰:“君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.”的赏析
【 】日中不至,则是【 】无信;【 】对子骂【】父,则是【】无礼 填出省略部分
英语翻译翻译古文1、过中不至,太丘舍去,去后乃至.2、与人期行,相委而去.3、日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.
补充句中缺省的部分.()待君久不至,()已去.()日中不至,则是无信;()对子骂父,则是无礼.
日中不至,则是无信;对子骂父,则是无理.