英语翻译1.cloth-dying proccess2.a driving force3.Should you be fired,your health care and other benefits will not be immediately cut off.4.朗文字典里的某个单词这样解说:judiciary /dзu'di∫зri/ n [the + S + sing/pl.v] 1 司法部
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/19 01:15:03
![英语翻译1.cloth-dying proccess2.a driving force3.Should you be fired,your health care and other benefits will not be immediately cut off.4.朗文字典里的某个单词这样解说:judiciary /dзu'di∫зri/ n [the + S + sing/pl.v] 1 司法部](/uploads/image/z/1209517-61-7.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%911.cloth-dying+proccess2.a+driving+force3.Should+you+be+fired%2Cyour+health+care+and+other+benefits+will+not+be+immediately+cut+off.4.%E6%9C%97%E6%96%87%E5%AD%97%E5%85%B8%E9%87%8C%E7%9A%84%E6%9F%90%E4%B8%AA%E5%8D%95%E8%AF%8D%E8%BF%99%E6%A0%B7%E8%A7%A3%E8%AF%B4%EF%BC%9Ajudiciary+%2Fd%D0%B7u%27di%E2%88%AB%D0%B7ri%2F+n+%5Bthe+%2B+S+%2B+sing%2Fpl.v%5D+1+%E5%8F%B8%E6%B3%95%E9%83%A8)
英语翻译1.cloth-dying proccess2.a driving force3.Should you be fired,your health care and other benefits will not be immediately cut off.4.朗文字典里的某个单词这样解说:judiciary /dзu'di∫зri/ n [the + S + sing/pl.v] 1 司法部
英语翻译
1.cloth-dying proccess
2.a driving force
3.Should you be fired,your health care and other benefits will not be immediately cut off.
4.朗文字典里的某个单词这样解说:
judiciary /dзu'di∫зri/ n [the + S + sing/pl.v] 1 司法部;司法系统[部门] 2 [总称]法官
n后面的[the + S + sing/pl.有没有例句?
英语翻译1.cloth-dying proccess2.a driving force3.Should you be fired,your health care and other benefits will not be immediately cut off.4.朗文字典里的某个单词这样解说:judiciary /dзu'di∫зri/ n [the + S + sing/pl.v] 1 司法部
1.染布程序
2.驱动力
3.(这是虚拟语气中if的省略)Should you be fire=If you should be fired.
如果你被解雇的话,你的医疗和其它的福利是不会被立刻停止的.
4.S为单数名词,sing/pl.v为单数或复数动词.
在这里,judiciary的用法为 the judiciary 既可跟单数动词也以跟复数动词
1. 染布料的工序
2.一个动力
3. 你应该被开除?你的卫生保健的权利和其他的利益不会被立即取消!
4,最后这个就看不大清楚了!