求澄子亡淄衣的译文啊!
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/20 04:46:59
xTR@~Ma&;b{SojB )Q8V]0f6Xδ3wl8%x?!j~%!\h??1k;ujga
ԗ 0{}fV)o4ړ>9ۣII
F[g 6dmUS:6%;.m_;fd"u
F
OMSpExNA!(F\MuDYyf2hIYoPiZT@KYiahsEvDSlm`pX7DlDހc[?۔
2䎹93р=+yѧ?tNrBÂ.eµ8<笪w8Q/+7]
hlX} BwA*CwE:wmj9oI=@j^jy#qlPRmQ5/ k_ڲ0KFeϻy^n#FYA#1t4 .#/U78F_e4_jʅ5Y
\=HwϚ4r7y,5ABj}NWiɩ 'HAi9BrҼp@=VS"p+TMxg27N
KtمJ
e,d0W0iOX,ż,-P°}ސo?Oe
求澄子亡淄衣的译文啊!
求澄子亡淄衣的译文啊!
求澄子亡淄衣的译文啊!
澄子亡淄衣
宋有澄子①者,亡淄衣,求之涂②.见妇人衣缁衣③掾而弗舍④,欲取其衣,曰:"今者我亡缁衣!"妇人曰:"公⑤虽亡缁衣,此实吾所自为⑥也."澄子曰:"子不如速与我衣,昔吾所亡者纺缁⑦也,今子之衣禅缁⑧也.以禅缁当纺缁,子岂不得⑨哉⑨ "
(注释)①澄子—人名.亡——遗失.缁'(zi资)衣一黑色的衣服.②求之涂一到路上寻找.涂,通"途".③衣(yi易)缁衣—穿着黑色的衣服.第一个"衣"是动词,
"穿"的意思,读第四声.④援而弗舍一扯着不放开.援,扯,牵.舍,放弃.⑤公—对男子的敬称.⑥吾所自为—我自己缝制的.⑦纺缁一指黑色的夹衣.⑧禅(chan蝉)衣—黑色的单衣.⑨得—合算.(《吕氏春秋》)
【译文】宋国有个人名叫澄子,丢了一件黑衣服,到路上去找.看见一个妇人穿一件黑衣服,拉住不放,想扒下她那件衣服来,说:"刚才我丢了一件黑衣服!"妇人说:"先生虽然丢了黑衣服,可是这件衣服却是我自己做的呀."澄子说:" 你不如赶快把衣服给了我,我原先丢的是件夹衣,如今你这件是单衣,拿单衣当夹衣,你难道还不合算吗 "