英语翻译我的意思是文言文翻译成白话文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/01 23:01:20
英语翻译我的意思是文言文翻译成白话文
xRn@{ 9CÂ7*mK+n&@ j@RJ!)!9?ޜ ]/D*RU[;of{܂bt~((x̓3~<݆T}L"Z&U?nA>u΃>WH' |8~?tc|@6!,|:)٢uHdv$-qQe'CfrAM^b-v[6;凪m(OJ۰{E>dY`:._잙}aΚ׼vx'7Y_ xLCN1w$3X[?dL!^w9uRI,R2TH:)V {H4:qdI$w՘xaX$^ YF|՟e{`*֟v<ݟlO T$"gX!

英语翻译我的意思是文言文翻译成白话文
英语翻译
我的意思是文言文翻译成白话文

英语翻译我的意思是文言文翻译成白话文
北外英语系的《汉英词典》的解释是:
the disese has attacked the vitals----beyond cure.
vitals是指人体的重要器官,命脉.

病入膏肓
bìngrùgāohuāng
[sick beyond cure;past all hopes] 指病已危重到无法救治的地步或事情已发展到不可挽救的程度

beyond redemption

be afflicted with a disease beyond cure

terminally ill.
仔细看清楚terminally是什么意思。

病入膏肓
bing ru gao huang
1.beyond cure; on the danger list
病入膏肓

the disease is not curable

He is dying!!