I don't seem to get what's coming to me.请问,这句英文怎么翻译?这样翻译对吗?我似乎变得不能恢复理智

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/03 15:24:47
I don't seem to get what's coming to me.请问,这句英文怎么翻译?这样翻译对吗?我似乎变得不能恢复理智
xՐN@_evlݛ} ]';ӊ")jLƸch̝VS@݉q9wKhOSK&2dYA+f@rV S7X22Ytj̥)K-@㥀$NG p 8XطpюCzqP5"cKk,{0r^"4-ūTw3ܾ?Z+#$? ߤ'5)_h? -^m6L9 y&'Ǣ`UZu-. >݌

I don't seem to get what's coming to me.请问,这句英文怎么翻译?这样翻译对吗?我似乎变得不能恢复理智
I don't seem to get what's coming to me.
请问,这句英文怎么翻译?
这样翻译对吗?我似乎变得不能恢复理智

I don't seem to get what's coming to me.请问,这句英文怎么翻译?这样翻译对吗?我似乎变得不能恢复理智
I don't seem to get what's coming to me.
我对即将到来的一无所知
或:
我不知道将要发生什么
我似乎变得不能恢复理智这个有点过了,只有在上下文允许的情况下咯~

我对即将到来的一无所知