if I saw you, I had remembered you.和if I saw you, I had have remembered you.哪句正确

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 08:15:58
if I saw you, I had remembered you.和if I saw you, I had have remembered you.哪句正确
xT[NP]@ 2p R Q"~P C^%< @8@E^}-\ۄPZɲ|̜9sf'jd3碶@bca_y-j_?\Z b~6:9P+NL/PpSf-xMݚ??tIla/!ZW sJ{ecDsN-&7 jQJ85-0 L:Vc'0Nxm`C{dNۉ8 ҉rSpi S{쭂l^k3^XrL'+tud?qFAܩ>{yX|Y/NPX'klּE},$?(I浕*"$:i1`gȲhܸQiN]Ҋa\^ВpKM Z

if I saw you, I had remembered you.和if I saw you, I had have remembered you.哪句正确
if I saw you, I had remembered you.和if I saw you, I had have remembered you.哪句正确

if I saw you, I had remembered you.和if I saw you, I had have remembered you.哪句正确
if I saw you,I had remembered you 这一句是正确的,是虚拟语句,意思是说如果我见过你的话,我一定会记得你,但是事实上事情是没有发生的,后一句是语法上的错误.

第二句肯定不对,哪有 had have这种表达啊?

if I saw you, I had remembered you.

后句

第二句对
if引导的条件状语从句从be动词的saw可以看出前者已经是过去式(saw是see的过去式)
所以人只有在看见他后才会记得,很常理的,看见在先,记得发生在看见之后
所以“remember”应该是过去的过去,所以是had have

两句都怪怪的,不过第二句肯定是错的
我想问你是要翻译句子,还是从哪里看到了这两个句子,如果是要翻译,不妨把中文给我们看看,如果确实有以上两个句子要你选正确的,个人认为题目有问题,不用过于纠结~~~

两句都不对,语法不对,用词,意思表达不出来
相信是要说 - 如果我见到了你,我就能记得你是谁 - 之类的意思吧
i would be able to recall when i get to see you
i probably can remember who you are if i meet you
如果不是这意思,你把华语写出来,我帮你翻