“斗地主” 怎么翻译成英文?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 10:33:26
xnP_<@.X آ8VoX%urAmM]-إH-DQʹyW`'
9gI/bY ŧ M>ѹbVԢ^ILGy'oA[Î=|Dw:HK>VTY+oUkeR`%sna=utx
QV)F^M_L).ަ$$pg
8?жC1;!P:0`kgv. #
Կ/jz'u]JKⲚO~Ǒ3nOshv8\3˼Cu0]!#dH~Z5hNÆ"7[r
!knV<X=?Z/4G6\Ry"5:soE\L ܄C7me+}$0$
ϣ^Bbc
“斗地主” 怎么翻译成英文?
“斗地主” 怎么翻译成英文?
“斗地主” 怎么翻译成英文?
你翻译给谁了?如果是中国人看,可以用“Fight the Landlord”,或者直接拼音“doudizhu”,如果是给外国人看,估计要解释一下,因为西方人管地主叫农场主,这个需要结合各国的历史来翻译,如果简单点,就是“Chinese poker”
doudizhu
Fight the Landlord或者Chinese poker
这些都可以
但是也可以用一种比较好的方法 比如
doudizhu a famous chinese poker that popular in sichuan·····(后加斗地主的一些特点的表述)这样的翻译是最好的,可以让老外知道什么是斗地主 而又不误导他们。
Fight the Landlord或者Chinese poker