英语翻译When surgical treatment is not to be performed for one reason or another,there are several measures that may diminish and partly control the symptoms temporarily.These include diet and fluid intake.Foods of high lipid content should be ta
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 18:41:27
英语翻译When surgical treatment is not to be performed for one reason or another,there are several measures that may diminish and partly control the symptoms temporarily.These include diet and fluid intake.Foods of high lipid content should be ta
英语翻译
When surgical treatment is not to be performed for one reason or another,there are several measures that may diminish and partly control the symptoms temporarily.These include diet and fluid intake.Foods of high lipid content should be taken in small amounts,or not at all.Almost a meal of any type of food may result in symptoms in a patient with biliary calculi.Thus,simple foods and meals of small amount are helpful to the patient.
英语翻译When surgical treatment is not to be performed for one reason or another,there are several measures that may diminish and partly control the symptoms temporarily.These include diet and fluid intake.Foods of high lipid content should be ta
当由于某种原因不能通过外科治疗时,还有其他几个方式可以暂时减轻或部分控制症状,这些包括饮食和液体摄入量.高脂质含量的食品应尽量少吃或者不吃,因为几乎任何含有高脂质类型的食物都可能会导致胆管结石患者症状迸发.因此,简单的食物和饮食少量是有助于病人的.
如果出于某些原因不能进行外科手术的话,也还有其他的方式可以暂时地减轻或者控制症状,比如规定饮食和只进流食。高脂类的食物要尽量少吃或者不吃。患有胆结石的患者几乎吃任何食物都可能会诱发症状。因此,简单的食物,小量的分量对患者是很有帮助的。...
全部展开
如果出于某些原因不能进行外科手术的话,也还有其他的方式可以暂时地减轻或者控制症状,比如规定饮食和只进流食。高脂类的食物要尽量少吃或者不吃。患有胆结石的患者几乎吃任何食物都可能会诱发症状。因此,简单的食物,小量的分量对患者是很有帮助的。
收起
如果由于某些原因不能进行外科手术的话,还有很多的措施可以暂时地减轻或者控制患者的症状,这些措施包括饮食和液体流食。而高脂类的食物要尽量少吃或者不吃,因为几乎任何含有高脂质类型的食物都可能会导致胆管结石患者症状的发作。因此看来,简单的食物并且少量的饮食对患者是很有帮助的。...
全部展开
如果由于某些原因不能进行外科手术的话,还有很多的措施可以暂时地减轻或者控制患者的症状,这些措施包括饮食和液体流食。而高脂类的食物要尽量少吃或者不吃,因为几乎任何含有高脂质类型的食物都可能会导致胆管结石患者症状的发作。因此看来,简单的食物并且少量的饮食对患者是很有帮助的。
收起