英语翻译左太冲作《三都赋》初成,时人互有讥眦,思意不惬.后示张公.张曰:“此二京可三,然君文未重于世,宜以经高名之士.”思乃询求于皇甫谧,谧见之嗟叹,遂为作《序》.于是,先相非贰者,
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 14:30:20
xqR@/`YtQ @Ih5(6H6Eniua}M>q6WȾYh}I+fyjegw/8[z9QPF7\?==2K,?: /zy37 ɇv:+tƛ@s#tx+Uks=y
t|+Ky5&t?}']""X"qV8idLߦjѥh*F>(/P$(?"
(R3BM1Z:{rS;
R"nlz'fhm튾|c| {G
英语翻译左太冲作《三都赋》初成,时人互有讥眦,思意不惬.后示张公.张曰:“此二京可三,然君文未重于世,宜以经高名之士.”思乃询求于皇甫谧,谧见之嗟叹,遂为作《序》.于是,先相非贰者,
英语翻译
左太冲作《三都赋》初成,时人互有讥眦,思意不惬.后示张公.张曰:“此二京可三,然君文未重于世,宜以经高名之士.”思乃询求于皇甫谧,谧见之嗟叹,遂为作《序》.于是,先相非贰者,莫不敛衽赞述焉.
英语翻译左太冲作《三都赋》初成,时人互有讥眦,思意不惬.后示张公.张曰:“此二京可三,然君文未重于世,宜以经高名之士.”思乃询求于皇甫谧,谧见之嗟叹,遂为作《序》.于是,先相非贰者,
这是《世说新语》里的句子吧?我试译一下,译的不好,贻笑大方了
左太冲刚写好《三都赋》时,当时的人们对他多有讥刺,他心里不好受,就拿去给张华看.张华说:“看来张衡的《二京赋》可以变成《三京赋》了,但是你的文章没有为世人所重视,应当找个有名望的人士给推荐下.”左思就去询问皇甫谧,皇甫谧见了赞叹不已,就为他做了《序》.这样,原来非议他的人,没有一个不行礼赞叹的.
英语翻译左太冲作《三都赋》初成,时人互有讥眦,思意不惬.后示张公.张曰:“此二京可三,然君文未重于世,宜以经高名之士.”思乃询求于皇甫谧,谧见之嗟叹,遂为作《序》.于是,先相非贰者,
左太冲作《三都赋》的文言文答案
左太冲 三都赋的译文快``````````
英语翻译潘岳妙有姿容,好神情.少时挟弹出洛阳道,妇人遇者,莫不连手共萦之.左太冲绝丑,亦复效岳游遨,于是群妪齐共乱唾之,委顿而返.
英语翻译《世说新语·容止第十四篇·七则》潘岳妙有姿容,好神情.少时挟弹出洛阳道,妇人遇者,莫不连手共萦之.左太冲绝丑,亦复效岳游遨,于是群妪齐共乱唾之,委顿而返.
潘岳出洛阳道 左太冲效岳做法遭乱唾,用一个成语概括
英语翻译云里烟村雨里滩,看之容易作之难. 早知不入时人眼,多买胭脂画牡丹.
英语翻译是一段话的翻译:尔七古诗,气清而词亦稳,余阅之欣慰。凡作诗,最宜讲究声调。余所选钞五古九家,七古六家,声调皆极铿锵,耐人百读不厌。余所未钞者,如左太冲、江文通
太冲在哪?足跗部是哪?
太冲效岳 译文
潘岳妙有姿容,好神情.少时挟弹出洛阳道,妇人遇者,莫不连手共萦之.左太冲绝丑翻译和注释,
英语翻译1、遭秦乱,自隐姓名,时人莫知者.2、沛公用其言,辄有功劳.
云里烟村雨里滩,看之容易作之难,早知不入时人眼,多买胭脂画牡丹.李唐的题画诗.有什么角度可写议论文的?
英语翻译左 中 右
英语翻译开头是:初游洛阳时人莫识
英语翻译最好有原文作比较
英语翻译最好有原文作比较
英语翻译最好有原文作比较