各位兄弟~求澄子亡衣的译文~速度~谢谢啊~

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 00:45:45
各位兄弟~求澄子亡衣的译文~速度~谢谢啊~
xTrHJ"q9/S,R BƠ ĀBi/}[M 9If7bW}{*gH,-.ފیtS^S6Q-+G8?.cvA^9nGk"ll O+Vg䆶hXRhNr-2UzyyebҽdȽAaB妸5E}X@=gnؙ$Q<]n2 qӡ9a1NsVwSNqH sm#]\yF1^n}51-uDdTBV >wXY|9ol,}`*qITѕ۫_.f?0tA sKV@~Hk8}(g#m-CW 70VqÊllFѠu%Pwz)dž4|"R+ ՗(5T蝠5ۂ*]y֥TC w 4k`D FS{3#oea0axw'{iؐ6p ZquijeX,I^mLY*0ńjrtdy Gʛ&'<\G͡72Mqi㯯tLd\ M\,f 㢎 `L&s:3:1nNE=uJZ?yWGTPtQB6R҇hv݈р:^T̗c%מ8p?/Y2

各位兄弟~求澄子亡衣的译文~速度~谢谢啊~
各位兄弟~求澄子亡衣的译文~速度~谢谢啊~

各位兄弟~求澄子亡衣的译文~速度~谢谢啊~
澄子亡衣①
宋有澄子者,亡缁衣②,求之涂③.见妇人衣缁衣,援而弗舍④,欲取 其衣.曰:“今者我亡缁衣.”妇人曰:“公虽亡缁衣,此实吾所自为也.”澄子曰:“子 不如速与我衣.昔吾所亡者纺缁也⑤,今子之衣禅缁也⑥.以禅缁当纺缁,子岂不得哉 ”
【注释】
①选自《吕氏春秋&S226;淫辞》.②亡:失去.缁:读zī资,黑色.③涂:道路.④援:拉.舍:放开.⑤纺:有里子的衣服,即夹衣.⑥禅:读dān单,没有里子的单衣.
【译文】
宋国有个名叫澄子的人,丢失了一件黑衣服,急忙跑到路上寻找.
他看见一个妇女穿着一件黑衣服,就追过去拉住不放,想要取下人家的那件衣服,嘴里还嚷 着:“今天我丢了一件黑衣服.”
那位妇女解释说:“你虽然丢了一件黑衣服,我身上穿的这件黑衣确是我亲手做的啊.”
澄子说:“您不如快点把衣服给我!原来我丢的是件黑夹袄;而您现在穿的是件单褂.用单 褂顶替夹袄,您难道不是占了我的便宜了吗?”
【题旨】巧取毫夺,是强盗逻辑,骗子行为.