陆游 老学庵笔记的翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/27 01:39:50
陆游 老学庵笔记的翻译
xoRPŷ~.pOT {/G[;Äs$y~zbfK/H^:gNOy5Y0y|Y!{u'Tw tR杭0۴XEɐ(',n&߮O#V2Xܓz.)_#k]Gkulmj𔣺&kcZ}/ D㳥v, tjtLI6.` ^J=)%x#+O͝}'yWmZ>yUYp{L>ȦbN׎h3Y]%SǟklۢېWZJ(EZK|Dܻndgls%xDCNܽDv tQH 6  5hY > 7d'>K pwD+@W*VG!v۹FwY©2vfŝ1Lg VA訳]2&?+fF<3  :@l9ٻ:rhрM `/4o0KtXI!H]^vVT?ג@KAL/)8-"ДsF,*gt}^wה[7k;yJw#ҫ+g6ߠQTyT2H/¯pjJ(lIE*,9F̗#ٻƝnIjXf ˜Ki0<88AL̬&k˖kɤS3B&u%C4U^&ώ~~v~zm

陆游 老学庵笔记的翻译
陆游 老学庵笔记的翻译

陆游 老学庵笔记的翻译
宋肃王与沈元用,同使北地,馆於燕山愍忠寺.见一唐碑,辞甚骈丽,凡三千余言.元用素强记,即朗诵一再.肃王且听且行,若不经意.元用归馆,欲矜其能,取笔追书.不能记者阙之,凡阙十四字.肃王视之,即取笔尽补所阙,又改元用谬误四五处.置笔他语,略无矜色.元用骇服.语云:「休夸我能胜人,胜如我者更多.」信不诬也.
译文:
宋朝的肃王和沈元用一起出使到北方,寄住在燕山的愍忠寺.看见一块唐朝遗留下来的石碑,文辞非常优美,共有三千多个字.元用平日记忆力就很强,於是将碑文抄下来,边走边朗诵,肃王一边听著一边走著好像不在意的样子.元用回到住宿的地方,想要夸耀自己的才能,就拿笔将文章默写下来,记不起来的就空著,一共缺了十四个字.肃王看了就拿笔将所有的缺字补齐,又将元用四、五个错误的地方修正,改完将笔放下,和别人谈论其他的事,一点点骄傲的脸色都没有.元用既惊讶又佩服.俗语说:「不要夸耀我能胜过别人,真正胜过我的人还很多呢!」由这个故事看来一点也不虚假啊