confidentially agreements,non-disclosure agreements两者有区别么,对应汉语怎么说

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/03 10:35:12
confidentially agreements,non-disclosure agreements两者有区别么,对应汉语怎么说
xSRP~<@Ȱq;Pfh`]t3 l-U Vk"$%.ГHҙ.䜜D'wrnZˤBM!~"9yc7dsʻBzClנvEMNk̺|Ŭx|Rzyp^g:=p3Ŧ?9wl1ӤZwAܪ֭8bnq-N}IC(/"Eq85_rqK0r 0WOW{6q?rB(ѐqtB_f4qjPmFp#%8h[Ѵ/f1I ]?kv{b4"P)9'U)*}i *CG—!?ub υYػP=vDKw UACӼ;8xTeEjVCZEp=V6 !qt|k^:$LX! g+!Q]0&+ 

confidentially agreements,non-disclosure agreements两者有区别么,对应汉语怎么说
confidentially agreements,non-disclosure agreements两者有区别么,对应汉语怎么说

confidentially agreements,non-disclosure agreements两者有区别么,对应汉语怎么说
如果是confidential agreement,就是秘密的协议或约定,除了签约双方,别人不知道这个事儿
Non-disclosure agreement 是保密协议,是双方就某个项目展开合作,但相互约定对这个项目的内容不对外披露,负有保密的义务.
但你这里用Confidentially - 是个副词性质,来形容一个名词,是不对的.

Confidentially agreements 保密协议
Non-disclosure agreements 勿公开协议

两者无区别

confidentially agreements应该是confidential agreements吧。我想这两个意思都一样,即指“保密协议”。
仅供参考,望能帮助到你,呵呵!

一样的
应该是confidentiality agreement

confidentially agreements保密协议
non-disclosure agreements非公开协议
没有多大区别