澄子亡缁衣古文翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 11:19:54
澄子亡缁衣古文翻译
xTRA3@ԸOY&n,+Y%!0 „Q%< y/8/rzZ1J{mY. TLbN?HXzn_AC}rǶ-ɒa?~|ZVP $ۥIIs  (G7?@T )]8 y8]M~٠oTqԹ?-?YSpAZCj<pZ`DY5+J7o5np:Tbh"2Qsq*,X^G>oD] ƎoDEˏs]2{ܞY85V1Sv! Q#^'UM#ФwL!m wg4a&La[@ %s ]V_d+uNbRtPZ}s75my~cKV (A(UɊ< y/M>lT X l#st4/$/t?8G_k$X~a$i^i[nYjx@&p;o<&­aD?M.;P'(VQ9yBzKi~3CmM{5FKuC   z€\î=a * Vj&GҊq{ck]^

澄子亡缁衣古文翻译
澄子亡缁衣古文翻译

澄子亡缁衣古文翻译
子亡淄衣
宋有澄子①者,亡淄衣,求之涂②.见妇人衣缁衣③掾而弗舍④,欲取其衣,曰:"今者我亡缁衣!"妇人曰:"公⑤虽亡缁衣,此实吾所自为⑥也."澄子曰:"子不如速与我衣,昔吾所亡者纺缁⑦也,今子之衣禅缁⑧也.以禅缁当纺缁,子岂不得⑨哉⑨ "
(注释)①澄子—人名.亡——遗失.缁'(zi资)衣一黑色的衣服.②求之涂一到路上寻找.涂,通"途".③衣(yi易)缁衣—穿着黑色的衣服.第一个"衣"是动词,
"穿"的意思,读第四声.④援而弗舍一扯着不放开.援,扯,牵.舍,放弃.⑤公—对男子的敬称.⑥吾所自为—我自己缝制的.⑦纺缁一指黑色的夹衣.⑧禅(chan蝉)衣—黑色的单衣.⑨得—合算.(《吕氏春秋》)
【译文】宋国有个人名叫澄子,丢了一件黑衣服,到路上去找.看见一个妇人穿一件黑衣服,拉住不放,想扒下她那件衣服来,说:"刚才我丢了一件黑衣服!"妇人说:"先生虽然丢了黑衣服,可是这件衣服却是我自己做的呀."澄子说:" 你不如赶快把衣服给了我,我原先丢的是件夹衣,如今你这件是单衣,拿单衣当夹衣,你难道还不合算吗 "