钟能辨盗的翻译!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/27 12:42:58
钟能辨盗的翻译!
x}VrWIUU^d"_T6٤\KaxZ Ā$, 4}IVoN>oQ)ZU*&~^}sqw9YhHdTo\/>:{=TX5gP\~PHŕ:rGV&}ߪ̕ -QQ5|̣ukl";\ds.>=6fKm3њw.Խ>}cmV(%,\ պze uC ;Bn@z>=6mT1Ev>@(g*7rƑ{-!oNY k32{Cp#L7ncaǟ2#N[9(OG 8枺CA 2$x"wAu(3+=κ|i晴l!+MLe?ƩY`g3+i4M?('e6sqg@ο;$ͅA/\NȭxNnUVj,вC;!kȖQ{*},R& 9["$3@*Tgwa]i<5œoYrjH z(-gӊv`sӝ*T O2<fZ#6d\ JxNv(u=MuM-q=g$=x*MV[{0pK&_D<}}<̂dy}A|J֖quh,`Kp]9fa.;T} dCPܹ/AHNYEn+AYjù|= rh@ׅq"g%dS>.UAQ :0K08 h2+8ߞ`+ 3 g 4e">0AѯYK1D6ZQem yD|V88`ewys ̗#۶a,IAl|[\hzb2 gN+c=Ƅ|4$IZ5jMpzDrrRBɳilc\jζ˕lT#OSR="!9O,H XԽwA)18f( } NܳQP {&c4,EqIK3:iF^/%}O6߲fɓہz M>&JEWKAI6ZهҬ0jؤ;]7ϷvϷ?+L

钟能辨盗的翻译!
钟能辨盗的翻译!

钟能辨盗的翻译!
摸钟辨声(做贼心虚)①
陈述古密直知建州浦城县日②,有人失物,捕得莫知的为盗者③.述古乃绐之曰④:“某庙有一钟,能辨盗,至灵⑤.”使人迎置后阁祠之⑥,引群囚立钟前,自陈:“不 为盗者,摸之则无声;为盗者,摸之则有声.述古自率同职⑦,祷钟甚隙.祭讫,以帷围 之,乃阴使人以墨涂钟.良久,引囚逐一令引手入帷摸之,出乃验其手,皆有墨,唯有一囚 无墨,讯之,遂承为盗⑧.盖恐钟有声,不敢摸也.
【注释】
①选自《梦溪笔谈&S226;权智》.
②陈述古:陈襄,字述古,宋代侯官人,神宗时为侍御史,是王安石变法的反对派人物.密 直:即“枢密院直学士”的省称.枢密院是古代管理军事机密、边防等事务的官署.知:主 持,做知县.建州浦城:唐置州县名,今属福建省.
③莫知的为盗者:不知道谁确实是盗贼.的,确实,真正的.
④绐:读dài代,骗.
⑤至灵:特别灵验.
⑥后阁:指官署后院的侧门.祠之:把它(钟)祭祀起来.
⑦同职:同僚,同事.
⑧承:承认.
【译文】
枢密院直学士陈述古任建州浦城知县时,有人丢失了东西,抓到一些人却不知道哪个是真正 的盗贼.于是陈述古骗他们说:“某某庙里有一口钟,能辩认盗贼,特别灵验.”他派人把 那口钟抬到官署后阁,祭祀起来,把这一群囚犯带到钟前,自己对犯人说:“没有偷东西的 人,摸这口钟,它不响,偷了东西的人一摸它,钟就会发出声响.”述古亲自率领他的同僚 ,在钟前很恭敬地祈祷.祭祀完毕后,用帐子把钟围起来,便暗地里让人用墨汁涂钟,过了 很久,钟涂好以后,带领被捕的犯人一个个让他们把手伸进帷帐里去摸钟,出来就检验他们 的手,发现都有墨汁,只有一人手上无墨.述古对这个人进行审讯,于是他才承认自己是盗 贼.原来这个人是害怕钟响,没有敢去摸.