英语翻译也许我欠单身一个理由.但是,亲爱的,我已经竭尽全力.maybe I owe a reason to be single.But,darling,I already to spare no effort.主要看看前面句···有没有错?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/07 04:59:42
![英语翻译也许我欠单身一个理由.但是,亲爱的,我已经竭尽全力.maybe I owe a reason to be single.But,darling,I already to spare no effort.主要看看前面句···有没有错?](/uploads/image/z/12710462-14-2.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E4%B9%9F%E8%AE%B8%E6%88%91%E6%AC%A0%E5%8D%95%E8%BA%AB%E4%B8%80%E4%B8%AA%E7%90%86%E7%94%B1.%E4%BD%86%E6%98%AF%2C%E4%BA%B2%E7%88%B1%E7%9A%84%2C%E6%88%91%E5%B7%B2%E7%BB%8F%E7%AB%AD%E5%B0%BD%E5%85%A8%E5%8A%9B.maybe+I+owe+a+reason+to+be+single.But%2Cdarling%2CI+already+to+spare+no+effort.%E4%B8%BB%E8%A6%81%E7%9C%8B%E7%9C%8B%E5%89%8D%E9%9D%A2%E5%8F%A5%C2%B7%C2%B7%C2%B7%E6%9C%89%E6%B2%A1%E6%9C%89%E9%94%99%EF%BC%9F)
英语翻译也许我欠单身一个理由.但是,亲爱的,我已经竭尽全力.maybe I owe a reason to be single.But,darling,I already to spare no effort.主要看看前面句···有没有错?
英语翻译
也许我欠单身一个理由.但是,亲爱的,我已经竭尽全力.
maybe I owe a reason to be single.But,darling,I already to spare no effort.
主要看看前面句···有没有错?
英语翻译也许我欠单身一个理由.但是,亲爱的,我已经竭尽全力.maybe I owe a reason to be single.But,darling,I already to spare no effort.主要看看前面句···有没有错?
最后改成I've already spare no efforts.这样效果为佳
Maybe I owe the single one reason. But, dear, I did the best I could.
May be a single one of the reasons I owe. But, darling, I have to make every effort.
May be a single one of the reasons I owe. But, darling, I have to make every effort.
也许我欠单身一个理由。但是,亲爱的,我已经竭尽全力。
Maybe I should be a single.But ,my darling,I have no way to let my heart do that.
前半句的Maybe I should be a single就是指也许我欠单身一个理由。
最后一句改为……I have already spared no effort.