Mr.Zhang is such a warm-heared person as all of us like.解析这句话,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/07 04:37:59
Mr.Zhang is such a warm-heared person as all of us like.解析这句话,
xr@_e`-/EH)6eB%)D(BdAL<{6᪯lEJ]Mv|?é ueLI%qhGcD!Y,}a(Q ri${m:բWj`T$U>K >CXfF69snV9, 6M9ՠ|@|s>v~&i9fߘno-"F 2 IzvUtLITtZ.E x'b)"O.x%Ast){Evy"gVW.ah ́0S-xMXXd(/xMЏ;M K+$]ez(Mz!8RJ2rpTg6̨鐯*[ziIG l&Bxtd"! -7H#ra 'f([s\Z16j,!-`bwvQbXl_OJ+p[|\[؜pu !x.<

Mr.Zhang is such a warm-heared person as all of us like.解析这句话,
Mr.Zhang is such a warm-heared person as all of us like.解析这句话,

Mr.Zhang is such a warm-heared person as all of us like.解析这句话,
张先生是如此热心的人,我们都很喜欢他
要解析的话
结构就是such as
是一个以先行词为person的定语从句
能用such that 这个状语从句替换吗?
意思都是一样的,但是,用法有区别
什么时候用such that ,什么时候用such as,
看后面的句子是否缺成分,这个例句,缺like后面的宾语,所以用关系代词as
如果,变成,all of us like him,那么就用that

首先你有个词写错,是warm-hearted。
意思是 张先生是个热心肠的人,我们所有人都喜欢他。
字面上可翻译为 张先生是一个我们所有人都喜欢的热心肠的人。

张先生是一个很热心的人,我们都喜欢他。

这事一个由such。。。as引导的定语从句。翻译成汉语:张先生是一个我们大家都喜欢的热心人。

张先生是一个很热心的人,我们都喜欢他。