泰语用词的问题,泰语里句末表疑问,mai和brao有什么区别?假如想表示“要一起玩吗”的意思,泰语里เล่นด้วยกันmai 和เล่นด

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 22:01:04
泰语用词的问题,泰语里句末表疑问,mai和brao有什么区别?假如想表示“要一起玩吗”的意思,泰语里เล่นด้วยกันmai 和เล่นด
xVNQ~5&FPJc'!BЄ_MZm][)bERQ(m{vΙmZ\itg7QEnYgʨDuL/X|h,>}%MYلY8KVYg̑ީ~ײ|wʬhۉ[X`-- #: [tqD" ѡDݛcPg'2FN+cc"xB>1֐n# mRV|Ѭd\X3+{H'[MF^ޥަ^/3T@#t d<_X Հ 5rk'E3U ~@`Z|!RN]-R%q+7rS񸓡mo| :z*D iCi 3돂Vn;Ғf,/Y(<*ϼ AJqu2bj7oVJr?:iS~*Z:BP1)bY?nfS~ԫh DItBP޽ٷGp͐׳ff kL8[T/Rr <5x_fVؐta(8SKmZ /)S $VR+T5ٰ9FvYpy<}6Y

泰语用词的问题,泰语里句末表疑问,mai和brao有什么区别?假如想表示“要一起玩吗”的意思,泰语里เล่นด้วยกันmai 和เล่นด
泰语用词的问题,
泰语里句末表疑问,mai和brao有什么区别?假如想表示“要一起玩吗”的意思,泰语里เล่นด้วยกันmai 和เล่นด้วยกันbrao有什么区别?
表示“是吗”的意思“chai brao”和“chai mai”有什么区别
什么时候用Mai 什么时候用brao
其实我主要想问brao这个词啦。还有ter za god chan brow?你会生我的气吗?为什么这里不用mai,而用brow呢?

泰语用词的问题,泰语里句末表疑问,mai和brao有什么区别?假如想表示“要一起玩吗”的意思,泰语里เล่นด้วยกันmai 和เล่นด
mai 和 prao 就是口语,在泰语意思是一样,没有区别.表示:是吗?,要吗?可以吗?等等.
mai = มั้ย = ไหม?
prao = เปล่า = หรือเปล่า?
例如:1 เล่นด้วยกันไหม?- เล่นด้วยกัน(หรือ)เปล่า?
上面的句子就是要问:要一起玩儿吗?
在口语说话,一般没有什么正确,重要的就是前边的词汇.
例如:2.เธอโกรธมั้ย(ไหม) - เธอโกรธเปล่า?
你生气吗?
要注意的就是,เปล่า 一个词意思是“没有”在口语中长长加 หรือ,รึ 在 เปล่า 的前面
因为说话时很容易误解
例如:
1.เธอกินข้าวมั้ย = 你吃饭吗?
2.เธอกินข้าวเปล่า = 你吃米饭,不吃菜.
在第二个句子,你问的意思就是“你要不要吃饭” 但是听你说的人会误解,不知道你问的意思要他一起吃饭,或者要他只吃米饭,不要吃菜,哈哈!
这样的话你应该加หรือ在เปล่า的前面.

mai和brao意义是不同,mai多 表示要不要,brao多表示有没有。你例句里面的不同 就是要不要一起玩,和 有没有一起玩,是不同意思的。可是我看电影的时候,一个人邀请另一个人一起玩,เล่นด้วยกันbrao是翻译为要不要一起玩,如果翻译为”有没有一起玩“会怪...

全部展开

mai和brao意义是不同,mai多 表示要不要,brao多表示有没有。你例句里面的不同 就是要不要一起玩,和 有没有一起玩,是不同意思的。

收起