英语翻译第一篇的开头是:人有卖骏马者,比三日立市,人莫之知.第二篇的开头是:上尝从容与信者言诸将能不,各有差.上问曰:"于君何如?".(这些是古文开头的几句,请大家帮窝棚翻译完两篇整篇

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/02 13:34:54
英语翻译第一篇的开头是:人有卖骏马者,比三日立市,人莫之知.第二篇的开头是:上尝从容与信者言诸将能不,各有差.上问曰:
xV[rV_4|z\Z\d`~c$/o!u'J>gTV7ֽrz4PN |ؤ@9+]at[n&/û-RImmQ7(^cT?^ULMxTz"J3lj7 rW¯Ҷ%&I'Դ!| Tkü6gTk'3뇷򲩃~Yx-%]폏 hd7e`d. gz8𶠤DeSxy#U_RG*aFF݉%KBWx>Y ;%r1 DK^KҐFeA Z 8btj$V?n~h0,EDTI5= Mx 's}mZS5)u)Ǝmó˸@-2Z~om!_c S䕥m5YdIv!0ѕ'N8_ v'3Ml73Ԏ]#A @; "{2+7zZ8Ri=AMw.NoO܂b\GD9}'H~ ;=De+YF#s/ゆQ('uIpڐgC:swd8>t>%i<|ֵT[3#<9mO}U /+)FH]1ޮV8TtY>ѭ79FvvҢ9}lR_䇣1Ïsp*o U9&dig*'^GE.|sh'H{LF)!oBa3mli^2 u\)XMeu'7/,+A V中NnvF*ϊ8dqju8C-.b=li+Hpw|u.6y+ {B t Eh?CH(mWP.䱦=|dh%jWV)(VZ|O37r $:λ ⛐7tVzYn7rå-N

英语翻译第一篇的开头是:人有卖骏马者,比三日立市,人莫之知.第二篇的开头是:上尝从容与信者言诸将能不,各有差.上问曰:"于君何如?".(这些是古文开头的几句,请大家帮窝棚翻译完两篇整篇
英语翻译
第一篇的开头是:人有卖骏马者,比三日立市,人莫之知.第二篇的开头是:上尝从容与信者言诸将能不,各有差.上问曰:"于君何如?".(这些是古文开头的几句,请大家帮窝棚翻译完两篇整篇古文,
关于第二篇的:上尝从容与信者言诸将能不,各有差.上问曰:"能将几何?"信曰;"陛下不过能将十万."上曰:"与君何如?"曰:"臣多多而益善耳."上笑曰:"多多益善,何为为我禽?"信曰:"陛下不能将兵,而善将将,此乃信之所以为陛下禽也."

英语翻译第一篇的开头是:人有卖骏马者,比三日立市,人莫之知.第二篇的开头是:上尝从容与信者言诸将能不,各有差.上问曰:"于君何如?".(这些是古文开头的几句,请大家帮窝棚翻译完两篇整篇
一、
有个卖骏马的人,连续三天站在市场,没有人知道他有骏马. 这人去求见伯乐,说:"我有骏马想卖掉它,连续三天站在市场上,没有人来与我谈生意.希望您围着马绕一圈看看它,临走时回头看看它,我愿送您一天的报酬." 伯乐于是绕着马看看它,临走时回头看看它,仅一天马价就贵十倍.
二、
刘邦曾经从容地与韩信谈论众将领的才能如何,认为各有不同能力.皇上(刘邦)问道:"那像我这样能带领多少人马?"韩信答道;"您最多能带十万."皇上说:"和你比比如何?"韩信说:"我是越多越好."皇上笑着说:"既然多多益善,那为什么曾被我擒住过?"韩信说:"您不能率领士兵,但善于率领将领,这就是我韩信之所以曾被陛下擒获的原因."

1、原文:
人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知。往见伯乐,曰:"臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫与言。愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之费。"伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍。
译文:
有个人要出卖骏马,接连三天站在马市上,却没有人知道他的马是骏马。
这人找到相马的专家伯乐说:"我有匹好马要卖掉它,接连三天呆在市上,没有人来问过。希望您给帮帮忙,去围着...

全部展开

1、原文:
人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知。往见伯乐,曰:"臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫与言。愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之费。"伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍。
译文:
有个人要出卖骏马,接连三天站在马市上,却没有人知道他的马是骏马。
这人找到相马的专家伯乐说:"我有匹好马要卖掉它,接连三天呆在市上,没有人来问过。希望您给帮帮忙,去围着我的马转个圈儿看看它,临走的时候再回过头来看它一眼,我愿意奉送给您一天的花费。"
伯乐接受了这个请求,就走过去围着那匹马转圈儿看了一看,临走的时候又回头看了一眼。这匹马的价钱立刻暴涨了十倍。
寓意:名家的赏识很重要。真正好的东西,又得到名家赏识,它的身价就会加倍增长。
2、第二篇不太清楚

收起