滴草由实-go your own way歌词及中文解释

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 18:22:59
滴草由实-go your own way歌词及中文解释
xVN#G^ڋ@HY.H(bn@EٹG!6؀/ȹU*R*ߪ{N{Ͻr2 w#'e|G+KɃli^൶R_mo6|7?óT<'=<8Bk29*g8kr֧DI.[o|\kф',.:E 8vtg*С?aw9 6 EZDJi&y 7-X%b# .T6feg¾res Xf8A*쁬Ĭ*s~t?Ln F®48E ؛;"c y_p= ,0J/&:gQ QeoayWA6bFњ&Zw Dg m 7bo0}QtH8U K)[TBxT"ẽsazN_aR 84[fe%[G* 2]B;8y2;^5*NF1uB!S.Tnп$9@N<8MDDjP:A71(gQ99ѾTs3wYڽ,Q0Wezq-S)nkzmik Fc샰[dd5;9~y 7t-V-P^41laA<edMQGxYL*/3/G[GƑTD7k?~I 7؛ vFU,aEu

滴草由实-go your own way歌词及中文解释
滴草由实-go your own way歌词及中文解释

滴草由实-go your own way歌词及中文解释
[GO YOUR OWN WAY]——滴草由実
一人(ひとり)には惯(な)れていたのに「明明早已习惯一个人生活」
始(はじ)まりがあれば终(お)わりが来(く)るって「明明早已明白有始必定有终」
わかっていたのに こぼれた落(お)ち叶(ば)の上(うえ)「可是当我看见满地的落叶」
あなたの爱(あい)が「对你的爱再度涌上心头」
流(なが)れて离(はな)れて 咲(さ)き散(ち)ったとしても「即使流离失散 即使花开花谢」
全(すべ)てのものには 皆(みな)意味(いみ)があるから「世间的万物 都有它的意义」
あなたを爱(あい)せたことが「而我有幸爱上了你」
私(わたし)の翼(つばさ)になっていく 愿(ねが)いへ「便让我拥有了飞往心愿的翅膀」
Go your own way「Go your own way」
いつもは言(い)える「大丈夫(だいじょうぶ)」が「平时挂在嘴边的自我安慰」
言(い)えないよ「此刻我却说不出口」
理想(りそう)と现実(げんじつ)の狭间(はざま)で「在理想与现实的夹缝之中」
暗(やみ)をみたり 人(ひと)と恋(こい)しくなったり「也曾经经历黑暗 也曾恋上他人」
瞳(ひとみ)闭(と)じれば「可是当我闭上双眼」
流(なが)れては惯(な)れて 大人(おとな)になっても「即使习惯漂泊 即使长大成人」
甘(あま)えて抱(だ)きしめ まっすぐ信(しん)じていたい「却还是渴望撒娇 渴望真心拥抱」
あなたを爱(あい)したことが苏(よみがえ)る「对你的爱在心中苏醒」
あの顷(ころ)はもう 记忆(きおく)の中(なか)「往日时光却已化作记忆」
Go your own way「Go your own way」
あなたを爱(あい)せたことが私(わたし)の翼(つばさ)になる「有幸爱上你 让我拥有了翅膀」
流(なが)れては惯(な)れて 大人(おとな)になっても「即使习惯漂泊 即使长大成人」
甘(あま)えて抱(だ)きしめ まっすぐ信(しん)じていたい「却还是渴望撒娇 渴望真心拥抱」
あなたを爱(あい)したことが苏(よみがえ)る「对你的爱在心中苏醒」
あの顷(ころ)はもう 风(かぜ)の中(なか)「往日时光却已随风而去」
Go your own way「Go your own way」