que paso?西班牙语que paso?paso应该是第三人称的过去形式,为什么问你过得怎样的时候用paso?不用第二人称(te) 的pasar形式?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 03:53:53
que paso?西班牙语que paso?paso应该是第三人称的过去形式,为什么问你过得怎样的时候用paso?不用第二人称(te) 的pasar形式?
xS]oQ+M6Kh$7Z6)k#B)X+;.OgZl9sN\|UMN 3g怕N}k]">X- p&HlxqLAnVm~RZq*؇x v/Ӳ'z~K1m3KM^Xf/3ɤoPl\`2ƏIm%s0k; oU"tY8Xatjy*sL9 Zz5f1x;HH,'nu=<$A ̊pY[MAJޠ$El=T .Q @y/ V 6ji= G8ɝ-%Fc[Y%Ӊm+/rB8hBW5\e2O#.1{gGᥚV3NCx}┗ph oXI $Uq[O*< ̿FG()p" )KkrjsZj[۲))%)dTaW /H}~Zļ 

que paso?西班牙语que paso?paso应该是第三人称的过去形式,为什么问你过得怎样的时候用paso?不用第二人称(te) 的pasar形式?
que paso?西班牙语
que paso?paso应该是第三人称的过去形式,为什么问你过得怎样的时候用paso?不用第二人称(te) 的pasar形式?

que paso?西班牙语que paso?paso应该是第三人称的过去形式,为什么问你过得怎样的时候用paso?不用第二人称(te) 的pasar形式?
在西班牙语的口语中,经常会听到下面的问话:
qué pasó?
qué te pasó?
qué pasa?
qué te pasa?
这里的pasar,就是发生了什么事情的意思.比方说突然有什么响声,或者是看到对方表情怪怪的,等等很多情况都可以这么说.这几乎就是一个口头问候语.并不指望对方确实告诉你正在发生什么事.你也会听到:qué dices?或者是qué cuentas?这一类的问话.其实就是问候一下什么事?
下面是pasar,作为发生什么事情的例句:
¿Qué pasó entre vosotros?你们之间发生什么事情了?
Ven rápido,ha pasado algo muy raro.快来,发生奇怪的事情了.

what happened to you ,主语是que.故用第三人称过去式.