wednesday 为什么发音是“温思地”?不是应该是“温思dei

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/03 04:24:31
wednesday 为什么发音是“温思地”?不是应该是“温思dei
xRN@\#х n BCl(*%'AgTtDk=sN咫z:Kk1JC`^xǸ,N9C<%봞іWҊ &rI퉲ܪ]Og]Эc3sm->U-Ke?+⎲c-m31Z0+8"疲~+Z(io*~`F=/+@6tx?/<3/r Z5lRrխP a;pϥw9E.Jk:s8DۧWF@\}K⣒{u$DuFH{qGMNpSrR0!Uq,HsSF\-!)ԟQ

wednesday 为什么发音是“温思地”?不是应该是“温思dei
wednesday 为什么发音是“温思地”?
不是应该是“温思dei

wednesday 为什么发音是“温思地”?不是应该是“温思dei
英音是[ˈwenzdi]
美音是[ˈwɛnzdi]或者[ˈwɛnzdei]
英音的话 发[i]音是标准发音 读快了也可以读作[ei]
美音两种都是标准发音

都不正确,不是看见s就读“思”,['wenzdi],只不过最后那个[i]发音短促,听起来象[ei]。

在英语发音中,有很多字母在一些词中是不发音的,或者是弱音,通常翻译成汉语时就可以忽略。就像wennesday这个词,D在读音中是不发音的,所以听起来就是“温思地”。