英语翻译Party A shall provide first line support for the Software which it sublicenses and distributes,and will designate up to two (2) individuals who shall be the sole interface with the Company to obtain secondary support from the Company.顺

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 04:05:02
英语翻译Party A shall provide first line support for the Software which it sublicenses and distributes,and will designate up to two (2) individuals who shall be the sole interface with the Company to obtain secondary support from the Company.顺
xQn@ EGdEB\8z-{C@'Ԕ64Q @ak0쮝[+CJo7ίf+f)-b"Z7zZ :0-iTe#n"-@jK &2K8w(8at_Rx׎ƯcR8C(FZ zɨ~E ?-}>:fi=6Qo}L37 2A<ɝ#s[(B{(^p/晭,Z`ABnN[QD"Wm7(E[*ݜFg]v׏%6-̀'x\Lu/l-bɈ3z.o/ p\]VU1%W$d1f2qSk

英语翻译Party A shall provide first line support for the Software which it sublicenses and distributes,and will designate up to two (2) individuals who shall be the sole interface with the Company to obtain secondary support from the Company.顺
英语翻译
Party A shall provide first line support for the Software which it sublicenses and distributes,and will designate up to two (2) individuals who shall be the sole interface with the Company to obtain secondary support from the Company.
顺便把这句话翻译一下吧。

英语翻译Party A shall provide first line support for the Software which it sublicenses and distributes,and will designate up to two (2) individuals who shall be the sole interface with the Company to obtain secondary support from the Company.顺
合同吧.
甲方应为其发布和给与许可证的软件提供一线支持,并且会指定最多2位人员作为公司的独立接洽人以便从公司获取二线支持.
sole interface 就是合同中双方的接洽员,任何合同中的事务都需经由接洽员联系.

专用接口

接洽员

sole interface:唯一的接口
甲方应提供一线支持软件,并分发,并将分许可权指定两(2)个人应当与公司的唯一的接口来获得二次支持公司。

英语翻译The Party shall always act with the other Party’s relevant contact person and each Party shall inform the other Party of its designated contact person and any change thereof in a timely manner. 英语翻译Party B or a designated representative shall be present in all showings by Party A.Party A will coordinate showing time based on mutual convenience of both party A and party B.这是个租房合同条款, 英语翻译Party B shall place a minimum of quarterly orders annually from the start of the signing of this agreement 英语翻译The Raw Material Crushing process shall be fully automated under central processcontrol.Thefollowing functions shall be provided as a minimum:earlywarning of hot-spot developmentdegreeof lining weargeometryof ring formationuniformityof pr 英语翻译Nothing in this paragraph shall prevent either party from seeking interlocutory and/or injunctive relief from a court of competent jurisdiction pursuant to the preceding section. 英语翻译The award of arbitration is _____final___and neither party shall bring an appeal for revision before a court of law or any other government institutions. 英语翻译No waiver of any breach of any provision of this Contract by either party shall be considered as a waiver of any other or subsequent breach 英语翻译Each party agrees to providethe other party with prompt notice of any claim for which indemnification shall be sought hereunder and shall cooperate in all reasonable respects with such party,at such party'sexpense.The indemnifying party s 英语翻译Neither party makes any misrepresentation with respect to and does't warrant the accuracy of any information or any document during the negotiation or entering a contract with third-party shall solely responsible for consequences in any a 英语翻译Party B shall send by airmail to Party A for their acceptance of a certificate of the accident issued by the competent government authorities where the accident occurs as evidence thereof. 英语翻译Clause 27.CONFIDENTIALITY AGREEMENT27.1 Seller and Buyer shall treat information provided by the other party on a strictly private and confidential basis.Seller and Buyer shall take all necessary steps to prevent the others confidential i 英语翻译Affiliate shall mean any entity controlling,controlled by or under the common control with a Party.这是第一段Purchase Agreement or Agreement shall mean the written or oral purchase agreement for the delivery of the Products and 英语翻译1.Scope of Agreement.This Agreement governs Confidential Information disclosed during the term of this Agreement.This Agreement shall also apply to any Subsidiary of a Party.Subsidiary shall mean any entity of which more than fifty perc 英语翻译15.1 No Party hereto shall be deemed to have waived any provision of this Agreement unless such waiver shall be in writing and signed by such Party.No waiver shall be deemed to be a continuing waiver unless so stated in writingIn Witness 英语翻译pr ice 英语翻译The failure of either party to this Agreement to require performance of any provision thereof shall never affect the full right of such party to require such performance at any time thereafter; nor shall the waiver by either party of a br 英语翻译It is expressly agreed by Party B that all Confidential Information provided hereunder is and shall remain Party A's property and that nothing herein contained shall be deemed either to convey to Party B benefit any rights under any paten 英语翻译9.1 Notwithstanding anything herein contained,either Party shall be entitled to terminate this Agreement on thirty days prior notice in writing on account of a breach of the terms of this Agreement by the other Party.Provided,however,that