Ich wasche mir die Hände,weil sie schmutzig sind.Ich trage einen Pullover,weil mir kalt ist.这两句应该没有错误吧?我从Rosetta石碑教程里面抄过来的.每句话的后半部分,那个代词,如果是宾语,没有理由坐宾语啊

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/29 00:20:48
Ich wasche mir die Hände,weil sie schmutzig sind.Ich trage einen Pullover,weil mir kalt ist.这两句应该没有错误吧?我从Rosetta石碑教程里面抄过来的.每句话的后半部分,那个代词,如果是宾语,没有理由坐宾语啊
xSNQ}q)ѭ nug|:I\ XJ)Ji]uW{K"w{|g ϧCrОƜhXapi.$2cM+lظ`n)ƚ)2UiVČ/.DaQ[N}~vӃRE8-?eM_f4{_&+Wxscj,&.;k~# ޤoz@'G.{OitG^L--gS9=Phn {BNt?f^jtp_`ba2%W!pd1n@{t[^a/=%y3Mh0A}@UxZ`c%mahVK`$.wdy櫜Aբ1~[n 1]&h iKݫ5Y쌸]Rިpi"u,-zY%~ɉ)qsf&3ۡ.Ϸ|3ZΔso ‰%$oTT ,9MtچOpOHLmUL  =eGG+|#/S 4*UbrRzBX 5'j,uxikuOb&Ô

Ich wasche mir die Hände,weil sie schmutzig sind.Ich trage einen Pullover,weil mir kalt ist.这两句应该没有错误吧?我从Rosetta石碑教程里面抄过来的.每句话的后半部分,那个代词,如果是宾语,没有理由坐宾语啊
Ich wasche mir die Hände,weil sie schmutzig sind.
Ich trage einen Pullover,weil mir kalt ist.
这两句应该没有错误吧?我从Rosetta石碑教程里面抄过来的.
每句话的后半部分,那个代词,如果是宾语,没有理由坐宾语啊;如果是反身代词,那sie应该用sich啊,

Ich wasche mir die Hände,weil sie schmutzig sind.Ich trage einen Pullover,weil mir kalt ist.这两句应该没有错误吧?我从Rosetta石碑教程里面抄过来的.每句话的后半部分,那个代词,如果是宾语,没有理由坐宾语啊
我来给你详细解释一下吧!
1、Ich(主语一格) wasche(谓语动词) mir(三格反身) die Hände(四格直接宾语),weil sie(从句中的一格主语指代主句中的die Hände) schmutzig sind(原因状语从句).
2、Ich(主语一格) trage(谓语动词) einen Pullover(四格直接宾语),weil mir(三格宾语,这里省略了形式主语es) kalt ist(原因状语从句).可以理解为这对我来说冷,一般是指外界的气温,如果我们不这样理解就会出现weil ich kalt bin.结果就只能翻译成我冷(情感上的冷酷或是身体上像死人一样的的冰冷)

不是宾语,不是反身是代词sie指die haende。德语中“我很冷”是mir ist kalt或者说“es ist kalt”

Ich wasche mir die Hände,weil sie schmutzig sind.Ich trage einen Pullover,weil mir kalt ist.这两句应该没有错误吧?我从Rosetta石碑教程里面抄过来的.每句话的后半部分,那个代词,如果是宾语,没有理由坐宾语啊 有关德语的两个简单的问题,die 和 反身代词mir 的用法.1.Man braucht ja nur in ein nettes Restaurant zu gehen und die können einen dort freundlich bedinen.这里的die是什么用法?2.Ich wasche mir jeden Tag die Haare.这里为 Okay,also warte ich jetzt bis die Stoff bei mir eintreffen oder muss ich noch irgendetwas machen? 英语翻译Heute richte ich mein Zimmer.Herr Wang,Herr Li und Herr Zhang helfen mir.Herr Wang stellt einen Tisch unter die Lampe und vier Stühle an den Tisch.Ich lege die Bücher auf diesen Tisch und eine Lampe neben die Bücher.Herr Li hängt 德语翻中文:Nein dann tut es mir leidaber dann behalte ich die Musiktruhe und Sie behalten Ihr Geld.Ich werde die Truhe weder verschicken,noch auseinander bauen. 英语翻译歌词:Könntest Du die Rose seh'nHeut' von Dir geschenktKönntest Du die Träne seh'nDie an der Blüte hängtIn der Träne seh' ich Dein GesichtDoch was mein Herz mir sagtGlaub ich einfach nichtEs ist vorbeiEs ist v Gib Mir Die Kraft Ich höre die Arbeiter von weitem ( ).singendgesungensangsingen Eine Generation   Die Nacht hat mir dunkle Augen gegeben,   Ich gehe mit ihnen das Licht suchen  Eine Generation   Die Nacht hat mir dunkle Augen gegeben,   Ich gehe mit ihnen das Licht suchen什么意思 Ich bin der Welt zu Pechvogel und Liebe,die sie hat mir keine Chance德文什么意思 Ich muss die Hose ändern lassen,sie ist mir etwas zu lang.这里为什么不用verändern呢? Ich bin mir zufrieden.Ich bin mir zufrieden. 英语翻译请帮忙翻译中文歌词Nathalie Tineo -Ich Liebe Dich 我爱你Intro Baby ich liebe dich,egal was ist – yeah - hörst du mich?1.Strophe Wenn du bei mir bleibst heute Nacht,verlässt die Einsamkeit mein Haus.Wenn du heute geh 在句中,名词何时要求以单数形式出现,何时需要用复数形式?- Aber die Leute,die mir wirklich wichtig sind,mit denen habe ich immer noch sehr engen Kontakt.- Auch bei Entlassungswellen fällt hüufig weicher,wer sich auf gute Ko Die Sehnsucht in mir 歌词 英语翻译ich freue mich von Dir zu hören,und bedauer' dass die Uni zunächst keinen Wohnraum anbieten kann.Du kannst aber auf jeden Fall bei mir und meiner Familie unterkommen.Wir wohnen in einem eigenen Haus,sehr nah an der Uni,Frau Chen 求帮忙修改德语简单小作文~挺急的In meiner FreizeitManchmal geht's auch etwas ohne Arbeit.Man kann Sport treiben,Musik hören,ins kino gehen und so weiter.Viel Arbeit geht mir sehr auf die Nerven.Aber ich habe noch doch Freizeit.Weil 英语翻译mir sind durch die gesamten unannemlichkeiten insgesamt 15 euro an zusätzlichen kosten entstanden pluss zollkosten.ich glaube das wir besser einschalten.bitte um ihre meinung