习惯了一个人的生活,英文翻译:Used to being a life of my own,是正确的吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 17:32:54
习惯了一个人的生活,英文翻译:Used to being a life of my own,是正确的吗?
x){sOv=dǪ'v=|g[vlZ_hZP[_lgk?_6IE3\Άnr[_ix}ӟٲhZO}Og=?ɮeQ(ZifO\0v$Agx#tdaSdG;Gr6ܺ74=5h>HT(II;_

习惯了一个人的生活,英文翻译:Used to being a life of my own,是正确的吗?
习惯了一个人的生活,英文翻译:Used to being a life of my own,是正确的吗?

习惯了一个人的生活,英文翻译:Used to being a life of my own,是正确的吗?
前面必需还得有个主语I 习惯于做某事短语是 be used to doing 即 I am used to being a life of my own

I'm used to living alone.

不对
be used to living alone

不对。应该是 be used to a single life