I'm afraid that I created a situation for myself when there were ...I'm afraid that I created a situation for myself when there were several reasons for red bars,which is not recommended.I took too big a leap in my TDD approach.这句话怎么理解?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/11 14:38:39
I'm afraid that I created a situation for myself when there were ...I'm afraid that I created a situation for myself when there were several reasons for red bars,which is not recommended.I took too big a leap in my TDD approach.这句话怎么理解?
xRrP~ ^ nL!$Q]*V0UZ60S,iB1U_pʍusΕBi᪉ l"*ۤ0T%U]CUDUQC!@IP#[$Ik"&!tZAM(/a5 BnmY׉V!l]TR_V`"䘾t6ZbxL.G8D+hDN4I,'r(H4c.5 ?n=,z#;١χ=} xtN~cG791瀵y|,1_eer0Gb:_̟K'.ovxˮM.IP-yZ!c^]o8xcm`" 4@ 5;;&# /EZZ(KO(

I'm afraid that I created a situation for myself when there were ...I'm afraid that I created a situation for myself when there were several reasons for red bars,which is not recommended.I took too big a leap in my TDD approach.这句话怎么理解?
I'm afraid that I created a situation for myself when there were ...
I'm afraid that I created a situation for myself when there were several reasons for red bars,which is not recommended.I took too big a leap in my TDD approach.
这句话怎么理解?
TDD 不用翻译!

I'm afraid that I created a situation for myself when there were ...I'm afraid that I created a situation for myself when there were several reasons for red bars,which is not recommended.I took too big a leap in my TDD approach.这句话怎么理解?
上下文的语境是什么?
直译:当有几种原因导致红柱的出现时,恐怕我给自己找麻烦了,不建议这样.我在使用TDD方法时步子迈得太大了.

我害怕,我创造了自己的情况时,有几个因素令红酒吧,这是不推荐。我带过大的飞跃,我的做法。