英语翻译查得习惯翻译——佛罗里达州务院,区别于美国国务院。行政长官为州务卿,区别于美国国务卿。
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 18:48:36
xPY
`7? h QAQmATY]\0/|R%VY1ގ:L9d͠|K
溰Cy Æ̷kԭAT8:fsld
-c_YPQBM|K%W%Qt.^4dxBZX%Z<*]!'NJg#cx:,oڗe
英语翻译查得习惯翻译——佛罗里达州务院,区别于美国国务院。行政长官为州务卿,区别于美国国务卿。
英语翻译
查得习惯翻译——佛罗里达州务院,区别于美国国务院。行政长官为州务卿,区别于美国国务卿。
英语翻译查得习惯翻译——佛罗里达州务院,区别于美国国务院。行政长官为州务卿,区别于美国国务卿。
佛罗里达国务院
本州的佛罗里达部门
应该是 florida state department或department of florida department 佛罗里达州立部门
英语翻译查得习惯翻译——佛罗里达州务院,区别于美国国务院。行政长官为州务卿,区别于美国国务卿。
英语翻译这是我查到的几种翻译:medical appliances--google翻译与百度翻译查得 medical apparatus--百度翻译查得
英语翻译:“我得习惯没有你的日子”
佛罗里达州简介
英语翻译翻译用得,
英语翻译请高手翻译:1:让优秀成为习惯2:让优秀成为一种习惯3:优秀是一种习惯
英语翻译从中国人的习惯上怎么翻译这个词.
英语翻译The boss took it for granted that his secretary should keep him well-informed.翻译得地道些,符合汉语习惯
英语翻译做翻译 遇到这个词 查百度查不到 如果能有英语翻译更好
英语翻译翻译得合适否?
英语翻译翻译得好一点!
英语翻译翻译得唯美一点
英语翻译翻译得不怎么好.
英语翻译翻译得好点
英语翻译翻译得美一点,
英语翻译翻译得易懂些,
英语翻译感觉翻译得好好
英语翻译每天都得翻译解释N个语文词语和成语晕死了,有啥软件能帮我呀,上网查太麻烦了不要说了