梅花草堂集 翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 18:58:21
梅花草堂集 翻译
x}RY@ J.@]f xjqy+Rr$?ɏKzI|*xSC6,cI7OrynJۮzMo29IMڙBO:~FCJ-MDs,Azm 3\,tSGI Kj6:%Kf}"J=Ok=_BM&:̪lʼvyn%P0lfSk{)`!^/TrC. ʇذgƂ)FYk6|&!L #Pl}MePa_XDyTF4Wfa߸|%'+~J"*:?ψvXOI \HOOL'vw} auBjgq\"^t6h^& v'WثV]]Z#/)#ۅBeZUy?5OFӦš;c"?]>J

梅花草堂集 翻译
梅花草堂集 翻译

梅花草堂集 翻译
兰花的香气,不是逼近可以闻嗅品赏的;是在似有似无,忽远忽近,时断时续之间,纯粹以情韵取胜,弥漫飘忽,没有一定的地方,所以被看作吉祥的芳草.兰花,兼有各种颜色,但她的色彩素淡清纯、含蓄温润,决不是姹紫嫣红、艳丽眩目的,使人能够得到无穷的视觉愉悦和心灵的感受,却又难以用语言来表达;兰花的形态意趣,即使是善于绘画的人,也只能凭自己的体味来描绘兰花的形状,不能与兰花的神韵相同.兰花恐怕就是周文王、孔夫子、屈原大夫的同类,不可以亵玩,但又是“不可以一日无此君”的.