〈劝学〉原文及译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 06:38:02
〈劝学〉原文及译文
x[Yr*Iʫ o+\Kʺ73bz@L b@i/GWmϹ eVuY=$|;{O󯑔4HZ[TL0.ǟ?Y!sW۷o2diZ࿭kvbCt}f,_Ta_5#wGevDf>ѓ~a;՘hruůg详Na] 6#Gſt=s H種W. s6;Ǿ˖oXS*XPX %5yU1R9ѕ*\~WwZ=}G_vK~u;ρфqW43=^01G|3%r:| +#>6jk$|e_՝GâߴHLvǏ~Wqma߯Riɍ!w5J eG~sToz]w=od~]O? ?y*k=h‘J-܃(mդR9)iϧa$A#3^ mOc x\-xril a^e<òE0Kkv^UZ;뗷v,؃j3qU4ERdrra"΁-؁o~o鏩kq-0 dPO"R./!ҐX|6X艚?k=d>l2:fr_:sܧߞQ+Sqstcꘉd3&1\AYUr1 JW%G pPr[g[^2 JOF/W> GU5^W}yn{W%W']K,Gf.c!UxJ9L f/6oOSAx]\gG/YQGxJlK@}N{wa'@ZHs r`Kf=Υs7HJzAuk}?ַuQo@(FUk/Hauѭl8 9GG^˛Ǐh.=@ѣp+'q;É.E7U~- "lmk1nX_GH'""r>]~]ҩb`+ ,a|lDHlos F a`DV=U-iBaEg,Gp[}fE/{t#`FG.U7iH{7=CpA1jRПQMaF>n/}$_RSS*B4n+|[GeZ7GrnxABr4XΒ>3oM 7]ӆ~J aYRK ٰ7 W1=ܼ8Kk`6Up?3YO&= `K5xѓqH{W(!Q\OH >y sr`~х`&5Z~}dh9A˃c+\")}w>_Szνẽnt&BaxUʌ;k& XtڵةKz^=UdCC\]4 M0˖ߌ`붚B_I$ Vס`53Q_Mg@pä`10)M<~s|ׂB_O0JUge إ+njDB8HɌe{|"L{b~Kb)TvBLmƟ_>V~wM7 -A G;Fʗ98 ]y=|<vCc!و޵\   O"7;%czpo9Ow-?T1> 7sZsp;{\C1`}(}C`@۹_RmWp\|7obl!W g[ne'YdQKkŏ h X}O \cuO|1 l5;=_j>mq k9ƴɤ$l>5G?D|+|+d#G$ƚ-e~m XX @Cmv'8KiG*Y&kY D]{4֨vmv^'>LA|/CjIrX :BrKhh`uQT&TP~yF(#!"jJ1I`! Gl8"b܃nhX kg8ōF5ݸ| WW8fYPǃ٧||6):u&υ˦miA[&LwvF\҅*ICSt]L%SEa:]U*1gv[7~}=bJgd)o~y/H{:Q#p[‹~:mce't tčt;DN-?h 3D [%LgwS6 }T=%]U礥Iz!T}]<+rm\f2 C"*]ifq]uEw^`g'@&{_!26=.@t'a7 9ePp*cA;dP7<]'}B(o 1t:9 cMa=sVO qj53T'/pA M^o?Δ!cy ʨTTF^0nzIؚND $}cẊ~WD!ܮP+ܦ _e&|5oژ_-n3h:J[0p(xq̣6ނY~?ID[~~UY*|{=t.cnˎȝY*TL'aKZu "F ~EA璑*з3JjHI53tRVN;@ӅHJ V.QBuc~#KY»Cg: (z9 ӵ- TESL ZCb k." @*UaXb a&I7kҋ\i+YjG8jEH࢟ hE qT+H-3r D׋-"X`bЖz"~MU!r/r-^uL#=X3\o 4;%}c ߄Bݡ @vhe:9ibddlKw U_\㵢3w)FQ|,d HL@'E)܁z֥!MSudJG~v֨Fh!,Ͷ)U?wאs ׭~B bkR2K].@:/Nk~lE;:Va2m%C Z, L̎ 4k4ttНA[3 lQPthpu*6-Kܪ Yi_w4w j!x(ɉc4сGe>V~Q>T0r珖00 1s% vl) zU*>`={>,di*{R5N?c݌6N:UndXPsw 1L*t|.ISoCu+BS[.?Þe_0Kv5gm#5<8.nId>XW`ź FkJvf}`~\P^X7")vFk=̇NqMe c8,R"A F /W1+_5ϲ C0mNE#S?DBUutqKJa o!+Tf?04/+2QEW^8[koXcGqDG4zד1- ,@ .֗]'υ vq 3#{jdq!>YEZ7׫ vd;>)͆V-+;4mf:`I1"2=.79#!"P;9ƒhAF̉i2 :?lk$QU<LjC3#M1M80fnOb||6H_LLGi _w> 7p޻5a8pOR2tY8W4ux׆C\mKE `nw љ.2.B X7rB)ÞR|mQay0Cq{J7r&춬RZ~a'PMʶF o֞?_̿_∪

〈劝学〉原文及译文
〈劝学〉原文及译文

〈劝学〉原文及译文
《劝学》原文和译文
作者:荀子
原文:
  君子曰:学不可以已.  青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水.木直中绳,輮以为轮,其曲中规,虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也.故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣.故不登高山,不知天之高也;不临深溪,不知地之厚也;不闻先王之遗言,不知学问之大也.干、越、夷、貉之子,生而同声,长而异俗,教使之然也.诗曰:「嗟尔君子,无恒安息.靖共尔位,好是正直.神之听之,介尔景福.」神莫大于化道,福莫长于无祸.  吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也.吾尝跂而望矣,不如登高之博见也.登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰.假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河.君子生非异也,善假于物也.  南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕,风至苕折,卵破子死.巢非不完也,所系者然也.西方有木焉,名曰射干,茎长四寸,生于高山之上,而临百仞之渊,木茎非能长也,所立者然也.蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,与之俱黑.兰槐之根是为芷,其渐之滫,君子不近,庶人不服.其质非不美也,所渐者然也.故君子居必择乡,游必就士,所以防邪辟而近中正也.  物类之起,必有所始.荣辱之来,必象其德.肉腐出虫,鱼枯生蠹.怠慢忘身,祸灾乃作.强自取柱,柔自取束.邪秽在身,怨之所构.施薪若一,火就燥也,平地若一,水就溼也.草木畴生,禽兽群焉,物各从其类也.是故质的张,而弓矢至焉;林木茂,而斧斤至焉;树成荫,而众鸟息焉.酰酸,而蚋聚焉.故言有招祸也,行有招辱也,君子慎其所立乎!   积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉.故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海.骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍.锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂.蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也.蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也.是故无冥冥之志者,无昭昭之明;无惛惛之事者,无赫赫之功.行衢道者不至,事两君者不容.目不能两视而明,耳不能两听而聪.螣蛇无足而飞,鼫鼠五技而穷.《诗》曰:“尸鸠在桑,其子七兮.淑人君子,其仪一兮.其仪一兮,心如结兮!”故君子结于一也.   昔者瓠巴鼓瑟,而流鱼出听;伯牙鼓琴,而六马仰秣.故声无小而不闻,行无隐而不形 .玉在山而草润,渊生珠而崖不枯.为善不积邪?安有不闻者乎?   学恶乎始?恶乎终?曰:其数则始乎诵经,终乎读礼;其义则始乎为士,终乎为圣人, 真积力久则入,学至乎没而后止也.故学数有终,若其义则不可须臾舍也.为之,人也;舍 之,禽兽也.故书者,政事之纪也;诗者,中声之所止也;礼者,法之大分,类之纲纪也. 故学至乎礼而止矣.夫是之谓道德之极.礼之敬文也,乐之中和也,诗书之博也,春秋之微 也,在天地之间者毕矣. 君子之学也,入乎耳,箸乎心,布乎四体,形乎动静.端而言,蝡而动,一可以为法则 .小人之学也,入乎耳,出乎口.口耳之间则四寸耳.曷足以美七尺之躯哉!古之学者为己 ,今之学者为人.君子之学也美其身,小人之学也以为禽犊.故不问而告谓之傲,问一而告 二谓之囋.傲,非也,囋、非也;君子如向矣.  君子之学也,入乎耳,着乎心,布乎四体,形乎动静.端而言,蝡而动,一可以为法则.小人之学也,入乎耳,出乎口;口耳之间,则四寸耳,曷足以美七尺之躯哉!古之学者为己,今之学者为人.君子之学也,以美其身;小人之学也,以为禽犊.故不问而告谓之傲,问一而告二谓之囋.傲、非也,囋、非也;君子如向矣.   学莫便乎近其人.礼乐法而不说,诗书故而不切,春秋约而不速.方其人之习君子之说,则尊以遍矣,周于世矣.故曰:学莫便乎近其人.   学之经莫速乎好其人,隆礼次之.上不能好其人,下不能隆礼,安特将学杂识志,顺诗书而已耳.则末世穷年,不免为陋儒而已.将原先王,本仁义,则礼正其经纬蹊径也.若挈裘领,诎五指而顿之,顺者不可胜数也.不道礼宪,以诗书为之,譬之犹以指测河也,以戈舂黍也,以锥餐壶也,不可以得之矣.故隆礼,虽未明,法士也;不隆礼,虽察辩,散儒也.   问楛者,勿告也;告楛者,勿问也;说楛者,勿听也.有争气者,勿与辩也.故必由其道至,然后接之;非其道则避之.故礼恭,而后可与言道之方;辞顺,而后可与言道之理;色从而后可与言道之致.故未可与言而言,谓之傲;可与言而不言,谓之隐;不观气色而言,谓瞽.故君子不傲、不隐、不瞽,谨顺其身.诗曰:'匪交匪舒,天子所予.'此之谓也.   百发失一,不足谓善射;千里蹞步不至,不足谓善御;伦类不通,仁义不一,不足谓善学.学也者,固学一之也.一出焉,一入焉,涂巷之人也;其善者少,不善者多,桀纣盗跖也;全之尽之,然后学者也.   君子知夫不全不粹之不足以为美也,故诵数以贯之,思索以通之,为其人以处之,除其害者以持养之.使目非是无欲见也,使口非是无欲言也,使心非是无欲虑也.及至其致好之也,目好之五色,耳好之五声,口好之五味,心利之有天下.是故权利不能倾也,群众不能移也,天下不能荡也.生乎由是,死乎由是,夫是之谓德操.德操然后能定,能定然后能应.能定能应,夫是之谓成人.天见其明,地见其光,君子贵其全也.
译文:
  战国.荀子   君子说:学习是不可以停止的. 靛青是从蓝草里提取的,可是比蓝草的颜色更深;冰是水凝结而成的,却比水还要寒冷.木材直得符合拉直的墨绳,用煣的工艺把它制成车轮,(那么)木材的弯度(就)合乎圆的标准了,即使再干枯了,(木材)也不会再挺直,是因为经过加工,使它成为这样的.所以木材用墨线量过,再经辅具加工就能取直,刀剑等金属制品在磨刀石上磨过就能变得锋利,君子广泛地学习,而且每天检查反省自己,那么他就会聪明机智,而行为就不会有过错了.   所以,不登上高山,就不知天多么高;不面临深涧,就不知道地多么厚;不懂得先代帝王的遗教,就不知道学问的博大.干越夷貉之人,刚生下来啼哭的声音是一样的,而长大后风俗习性却不相同,这是教育使之如此.《诗经》上说:“你这个君子啊,不要总是贪图安逸.恭谨对待你的本职,爱好正直的德行.神明听到这一切,就会赐给你洪福 祥瑞.”精神修养没有比受道德薰陶感染更大了,福分没有比无灾无祸更长远了.   我曾经整天思索,(却)不如片刻学到的知识(多);我曾经踮起脚远望,(却)不如登到高处看得广阔.登到高处招手,胳膊没有比原来加长,可是别人在远处也看见;顺着风呼叫,声音没有比原来加大,可是听的人听得很清楚.借助车马的人,并不是脚走得快,却可以行千里,借助舟船的人,并不是能游水,却可以横渡江河.君子的本性跟一般人没什么不同,(只是君子)善于借助外物罢了.   南方有一种叫“蒙鸠”的鸟,用羽毛作窝,还用毛发把窝编结起来,把窝系在嫩芦苇的花穗上,风一吹苇穗折断,鸟窝就坠落了,鸟蛋全部摔烂.不是窝没编好,而是不该系在芦苇上面.西方有种叫“射干”的草,只有四寸高,却能俯瞰百里之遥,不是草能长高,而是因为它长在了高山之巅.蓬草长在麻地里,不用扶持也能挺立住,白沙混进了黑土里,就再不能变白了,兰槐的根叫香艾,一但浸入臭水里,君子下人都会避之不及,不是艾本身不香,而是被浸泡臭了.所以君子居住要选择好的环境,交友要选择有道德的人,才能够防微杜渐保其中庸正直.   事情的发生都是有起因的,荣辱的降临也与德行相应.肉腐了生蛆,鱼枯死了生虫,懈怠疏忽忘记了做人准则就会招祸.太坚硬物体易断裂,太柔弱了又易被束缚,与人不善会惹来怨恨,干柴易燃,低洼易湿,草木丛生,野兽成群,万物皆以类聚.所以靶子设置好了就会射来弓箭,树长成了森林就会引来斧头砍伐,树林繁茂荫凉众鸟就会来投宿,醋变酸了就会惹来蚊虫,所以言语可能招祸,行为可能受辱,君子为人处世不能不保持谨慎.   堆积土石成了高山,风雨就从这里兴起了;汇积水流成为深渊,蛟龙就从这儿产生了;积累善行养成高尚的品德,自然会心智澄明,也就具有了圣人的精神境界.所以不积累一步半步的行程,就没有办法达到千里之远;不积累细小的流水,就没有办法汇成江河大海.骏马一跨跃,也不足十步远;劣马拉车走十天,(也能走得很远,)它的成功就在于不停地走.(如果)刻几下就停下来了,(那么)腐烂的木头也刻不断.(如果)不停地刻下去,(那么)金石也能雕刻成功.蚯蚓没有锐利的爪子和牙齿,强健的筋骨,却能向上吃到泥土,向下可以喝到泉水,这是由于它用心专一啊.螃蟹有六条腿,两个蟹钳,(但是)如果没有蛇、鳝的洞穴它就无处存身,这是因为它用心浮躁啊.  因此没有刻苦钻研的心志,学习上就不会有显著成绩;没有埋头苦干的实践,事业上就不会有巨大成就.在歧路上行走达不到目的地,同时事奉两个君主的人,两方都 不会容忍他.眼睛不能同时看两样东西而看明白,耳朵不能同时听两种声音而听清楚.螣蛇没有脚但能飞,鼫鼠有五种本领却还是没有办法.《诗》上说:“布谷鸟筑巢在桑树上,它的幼鸟儿有七只.善良的君子们,行为要专一不偏邪.行为专一不偏邪,意志才会如磐石坚.”所以君子的意志坚定专一.  古有瓠巴弹瑟,水中鱼儿也浮出水面倾听,伯牙弹琴,拉车的马会停食仰头而听.所以声音不会因为微弱而不被听见,行为不会因为隐秘而不被发现.宝玉埋在深山,草木就会很润泽,珍珠掉进深渊,崖岸就不会干枯.行善可以积累,哪有积善成德而不被广为传诵的呢?   学习究竟应从何入手又从何结束呢?答:按其途径而言,应该从诵读《诗》、《书》等经典入手到《礼经》结束;就其意义而言,则从做书生入手到成为圣人结束.真诚力行,这样长期积累,必能深入体会到其中的乐趣,学到死方能后已.所以学习的教程虽有尽头,但进取之愿望却不可以有片刻的懈怠.毕生好学才成其为人,反之又与禽兽何异?《尚书》是政事的记录;《诗经》是心声之归结;《礼经》是法制的前提、各种条例的总纲,所以要学到《礼经》才算结束,才算达到了道德之顶峰.《礼经》敬重礼仪,《乐经》讲述中和之声,《诗经》《尚书》博大广阔,《春秋》微言大义,它们已经将天地间的大学问都囊括其中了.   君子学习,是听在耳里,记在心里,表现在威仪的举止和符合礼仪的行动上.一举一动,哪怕是极细微的言行,都可以垂范于人.小人学习是从耳听从嘴出,相距不过四寸而已,怎么能够完美他的七尺之躯呢?古人学习是自身道德修养的需求,现在的人学习则只是为了炫耀于人.君子学习是为了完善自我,小人学习是为了卖弄和哗众取宠,将学问当作家禽、小牛之类的礼物去讨人好评.所以,没人求教你而去教导别人叫做浮躁;问一答二的叫罗嗦;浮躁罗嗦都是不对的,君子答问应象空谷回音一般,不多不少、恰到好处.   学习没有比亲近良师更便捷的了.《礼经》、《乐经》有法度但嫌疏略;《诗经》、《尚书》古朴但不切近现实;《春秋》隐微但不够周详;仿效良师学习君子的学问,既崇高又全面,还可以通达世理.所以说学习没有比亲近良师更便捷的了.   崇敬良师是最便捷的学习途径,其次就是崇尚礼仪了.若上不崇师,下不尚礼,仅读些杂书,解释一下《诗经》《尚书》之类,那么尽其一生也不过是一介浅陋的书生而已.要穷究圣人的智慧,寻求仁义的根本,从礼法入手才是能够融会贯通的捷径.就像弯曲五指提起皮袍的领子,向下一顿,毛就完全顺了.如果不究礼法,仅凭《诗经》《尚书》去立身行事,就如同用手指测量河水,用戈舂黍米,用锥子到饭壶里取东西吃一样,是办不到的.所以,尊崇礼仪,即使对学问不能透彻明了,不失为有道德有修养之士;不尚礼仪,即使明察善辩,也不过是身心散漫无真实修养的浅陋儒生而已.   如果有人前来向你请教不合礼法之事,不要回答;前来诉说不合礼法之事,不要去追问;在你面前谈论不合礼法之事,不要去参与;态度野蛮好争意气的,别与他争辩.所以,一定要是合乎礼义之道的,才给予接待;不合乎礼义之道的,就回避他;因此,对于恭敬有礼的人,才可与之谈道的宗旨;对于言辞和顺的人,才可与之谈道的内容;态度诚恳的,才可与之论及道的精深义蕴.所以,跟不可与之交谈的交谈,那叫做浮躁;跟可与交谈的不谈那叫怠慢;不看对方回应而随便谈话的叫盲目.因此,君子不可浮躁,也不可怠慢,更不可盲目,要谨慎地对待每位前来求教的人.《诗经》说:“不浮躁不怠慢才是天子所赞许的.”说的就是这个道理.   射出的百支箭中有一支不中靶,就不能算是善射;驾驭车马行千里的路程,只差半步而没能走完,这也不能算是善驾;对伦理规范不能融会贯通、对仁义之道不能坚守如一,当然也不能算是善学.学习本是件很需要专心至致的事情,学一阵又停一阵那是市井中的普通人.好的行为少而坏的行为多,桀、纣、拓就是那样的人.能够全面彻底地把握所学的知识,才算得上是个学者.   君子知道学得不全不精就不算是完美,所以诵读群书以求融会贯通,用思考和探索去理解,效仿良师益友来实践,去掉自己错误的习惯性情来保持养护.使眼不是正确的就不想看、耳不是正确的就不想听,嘴不是正确的就不想说,心不是正确的就不愿去思虑.等达到完全醉心于学习的理想境地,就如同眼好五色,耳好五声,嘴好五味那样,心里贪图拥有天下一样.如果做到了这般地步,那么,在权利私欲面前就不会有邪念,人多势众也不会屈服的,天下万物都不能动摇信念.活着是如此,到死也不变.这就叫做有德行、有操守.有德行和操守,才能做到坚定不移,有坚定不移然后才有随机应对.能做到坚定不移和随机应对,那就是成熟完美的人了.到那时天显现出它的光明,大地显现出它的广阔,君子的可贵则在于他德行的完美无缺.