这句话有语法问题吗,求改进or perhaps people in M are too poor to give up even a hair on jazz although they are jazz fans,我的意思是M的人尽管是fans但是却太穷了,花不了一分钱,一毛不拔在jazz上
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 11:30:30
这句话有语法问题吗,求改进or perhaps people in M are too poor to give up even a hair on jazz although they are jazz fans,我的意思是M的人尽管是fans但是却太穷了,花不了一分钱,一毛不拔在jazz上
这句话有语法问题吗,求改进
or perhaps people in M are too poor to give up even a hair on jazz although they are jazz fans,我的意思是M的人尽管是fans但是却太穷了,花不了一分钱,一毛不拔在jazz上
这句话有语法问题吗,求改进or perhaps people in M are too poor to give up even a hair on jazz although they are jazz fans,我的意思是M的人尽管是fans但是却太穷了,花不了一分钱,一毛不拔在jazz上
这个事中式英语啊,一毛不拔.
把a hair改成a penny比较好,penny就是一分钱的意思
其他没有问题
还有什么不懂的可以问我哦~
以上的句子从头到尾都很错.那你帮我改下好吗我不知道你在说什么,英文中文的解释都很含糊M的人尽管是jazz fans ,但是他们太穷了,以至于没钱用在jazz上Although the M(M人指某种人?) people are Jazz fans, they are too poor to spend even a penny on Jazz. 好象不能although 和but一起用, 一边除了...
全部展开
以上的句子从头到尾都很错.
收起
give up是放弃的意思,所以你在这里用这个短语是不恰当的,但是你可以用spend,因为在某物上花多少时间或金钱的短语是:spend time/ money on sth.一毛不拔怎么说too stingy to pull out a hair; as mean as a miser; be tight as a drum; extremely stingy; not to give a cen...
全部展开
give up是放弃的意思,所以你在这里用这个短语是不恰当的,但是你可以用spend,因为在某物上花多少时间或金钱的短语是:spend time/ money on sth.
收起