向英语高手求教:Is this really the case?——>这个句子写的对吗?really不是副词吗?怎么能修饰the case呢?看到很多中文同胞自己写的,说这句的含义是“这是真的吗” 可是标准英语有这种用法吗?求
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/30 05:10:09
向英语高手求教:Is this really the case?——>这个句子写的对吗?really不是副词吗?怎么能修饰the case呢?看到很多中文同胞自己写的,说这句的含义是“这是真的吗” 可是标准英语有这种用法吗?求
向英语高手求教:Is this really the case?——>这个句子写的对吗?
really不是副词吗?怎么能修饰the case呢?
看到很多中文同胞自己写的,说这句的含义是“这是真的吗”
可是标准英语有这种用法吗?
求高人指教,
另外请不知道的同学请不要误导,
向英语高手求教:Is this really the case?——>这个句子写的对吗?really不是副词吗?怎么能修饰the case呢?看到很多中文同胞自己写的,说这句的含义是“这是真的吗” 可是标准英语有这种用法吗?求
Answer:
汉语译法上的随意性让你产生了误解.
really是副词,修饰be动词.译为:真是/确实是...
Is this really the case?
事实真是这样吗?
这真是事实吗?
从上面的翻译提问者不难看出这里really应该修饰谁了.
If you still feel confused,please leave a message
这里the case不是作为修饰而是作为补充说明的成分的。
Is this really这样其实句子已经完整了。
really 修饰的是is
如果修饰case,要写作the real case.
the 作为冠词,优先级最高,在最前面,然后才是形容词和被修饰语
really也可以做形容词啊目前我在网上搜到的关于really的用法都是做adv用,且用法为:“really的位置则比较灵活,它通常可放在动词前和复合谓语的第一个动词后面。”, 没见过用做adj的时候啊,除了在这个“Is this really the case? ”句子里~~,这个句子用法我还觉得不对,呵呵额。。...
全部展开
really也可以做形容词啊
收起