翻译:今诚能更置良帅,虽不益兵,可以有功

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/04 18:20:11
翻译:今诚能更置良帅,虽不益兵,可以有功
xSn@EWHBH DyT6JyMB[CB)x/A(lnls9s&/ N,֓KY#淊 ?ӥFڿGoni|?Ԯ%P nݿf4mHA%[nL:s%}p ЊJlPjU*2菿Ǡɤ ZꫤE_k#iƏ@ blKN Z{Ў f#GTM,fYt`6_$=A צHe> I  b eGcb尋YڈHm0SU*$Ip:`-w "񲨈/5tI'P!k\!e!VԌwςDZ.vMkP[G.ܢA䄍xPfHe)}]VnX&RnS81є^,o4\,h| z\p ]oPp \EĿh#WqZ"N# fMplo aO\Dž?sW

翻译:今诚能更置良帅,虽不益兵,可以有功
翻译:今诚能更置良帅,虽不益兵,可以有功

翻译:今诚能更置良帅,虽不益兵,可以有功
现在如果能换一个更加优秀的元帅,即使不利于战事,(也)能发挥作用(指有效的打击敌人)
原文《金史·卷九十二》

时,窝斡已再北,元帅谋衍利卤掠,驻师白泺.世宗讶其持久,遣问之.谋衍曰:“贼骑壮,我骑弱,此少驻所以完养马力也.不然,非益万骑不可胜.”克宁奋然
而言曰:“吾马固不少,但帅不得人耳.其意常利虏掠,贼至则引避,贼去则缓随之,故贼常得善牧,而我常拾其蹂践之余,此吾马所以弱也.今诚能更置良帅,虽不益兵,可以有功.不然,骑虽十倍,未见其利也.”

现在实在是可以更换优秀的将领了,目前虽然不利于作战,但以后他一定会建立功勋的!
仅为参考

翻译:现在果真可以更换配置好的将帅,即使不能添加兵力,但还是有作用的。

Today if can buy more good handsome, although not good, can be active